社间的俄文
发音:
社间 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:shèlǘ
иcm. сельская общинная группа (из 25 дворов, дин.Чжоу)
- "合作社间商业交流区域间方案" 俄文翻译 : межрегиональная программа по коммерческим обменам между кооперативами
- "社长" 俄文翻译 : pinyin:shèzhǎng1) председатель общества (ассоциации)2) глава редакции (агентства)
- "社钱" 俄文翻译 : pinyin:shèqián* общинные совместные средства; средства по поддержанию алтаря земли (предков)
- "社零星" 俄文翻译 : pinyin:shèlíngxīngпраздничная похлёбка (на праздник Земли; готовилась из мяса, птицы и лапши)
- "社说" 俄文翻译 : pinyin:shèshuōредакционная статья, передовица
- "社饭" 俄文翻译 : pinyin:shèfàn* варёный жертвенный рис с приправами (для весеннего жертвоприношения божеству Земли)
- "社评" 俄文翻译 : pinyin:shèpíng1) передовая статья; программная (редакционная) статья2) критическое обозрение на общественнополитическую тему
- "社鬼" 俄文翻译 : pinyin:shèguǐ* Полевик, (местный) бог земли
- "社论、出版物和照片科" 俄文翻译 : "секция редакционного контроля
- "社鼠" 俄文翻译 : злодей, вредитель (мышь, пачкающая алтарь земли)
例句与用法
- 这种合作社间援助使协会及其成员能够得益于价廉可靠的互助。
Такая форма сотрудничества между кооперативами дает основания этим ассоциациям и их членам всегда рассчитывать на взаимопомощь, причем по низким ставкам. - 建立伙伴关系的好处包括在合作社间更有效地交换资源、开展培训和提供技术援助。
К преимуществам партнерства относится более эффективный обмен ресурсами, профессиональная подготовка и техническая помощь между кооперативами. - 然而,船旗国政府通常没有能力履行他们在直接或通过船级社间接执行国际规则和标准方面的责任。
Однако власти государства флага часто оказываются не в состоянии выполнить свои обязательства по осуществлению международных норм и стандартов прямо или косвенно через классификационные общества. - 我们需要加强全球各合作社间的联系,加强统计并改进信息传播,进一步支持合作社运动范围内的技术援助。
Нам необходимо укрепить связи между кооперативами по всему миру, улучшить сбор статистических данных и распространение информации, а также эффективнее содействовать оказанию технической помощи внутри кооперативных движений.