神世七代的俄文
发音:
神世七代 перевод
俄文翻译手机版
- Камиёнанаё
- "七代" 俄文翻译 : pinyin:qīdàiсемь эпох (царствований мифологического периода китайской истории, начиная от Хуан-ди до начала дин. Шан. т. е. до XVIII в. до н. э.)
- "翼神世音" 俄文翻译 : rahxephon
- "ipad (第七代)" 俄文翻译 : IPad (7-го поколения)
- "ipod touch (第七代)" 俄文翻译 : IPod touch (7 поколения)
- "朝仓孝景 (第七代)" 俄文翻译 : Асакура Такакагэ
- "第七代从男爵托马斯·盖奇爵士" 俄文翻译 : Гейдж, Томас
- "第七代赫里福德伯爵汉弗莱·德·博亨" 俄文翻译 : Богун, Хамфри де, 7-й граф Херефорд
- "第七代额尔金伯爵汤玛斯·布鲁斯" 俄文翻译 : Томас Брюс, 7-й граф Элгин
- "第十七代沃里克伯爵爱德华·金雀花" 俄文翻译 : Эдуард Плантагенет, 17-й граф Уорик
- "第十七代牛津伯爵爱德华·德·维尔" 俄文翻译 : Эдуард де Вер, 17-й граф Оксфорд
- "神不能憺" 俄文翻译 : никак не успокоиться душой
- "神不知鬼不觉地" 俄文翻译 : pinyin:shénbùzhíguǐbùjiǎodeдаже духи не знали и демоны не почуяли (обр. в знач.: совершенно незаметно, в глубочайшей тайне; потихоньку, тайком)
- "神丘" 俄文翻译 : pinyin:shénqiūсвященный холм (для жертвоприношений земле); почитаемая горная вершина
- "神不知鬼不觉" 俄文翻译 : pinyin:shēnbùzhíguǐbùjiǎoдаже духи не знали и демоны не почуяли (обр. в знач.: совершенно незаметно, в глубочайшей тайне; потихоньку, тайком)
- "神主" 俄文翻译 : pinyin:shénzhǔ1) рит. табличка предка (хранящаяся в храме)2) владыка богов, главное божество3)* народ
- "神不知, 鬼不觉" 俄文翻译 : [shén bùzhī guǐ bùjué] обр. скрытно; тайком; тихо и незаметно
- "神义论" 俄文翻译 : Теодицея
- "神不守舍" 俄文翻译 : быть в растерянности; в душе испытывать неуверенность
- "神之覆也" 俄文翻译 : покров (облачение) духа
相关词汇
神世七代的俄文翻译,神世七代俄文怎么说,怎么用俄语翻译神世七代,神世七代的俄文意思,神世七代的俄文,神世七代 meaning in Russian,神世七代的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。