移开的俄文
音标:[ yíkāi ] 发音:
用"移开"造句移开 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:yíkāi
отодвинуть, передвинуть; убрать
- "推移开" 俄文翻译 : сдвигать
- "移年" 俄文翻译 : pinyin:yíniánчерез год
- "移山造海" 俄文翻译 : pinyin:yíshānzàohǎiпередвигать горы и создавать моря (обр. о преобразовании природы)
- "移影" 俄文翻译 : pinyin:yíyǐngдвижутся тени (обр. в знач.: время идёт, с течением времени)
- "移山填海" 俄文翻译 : сворачивать горы и заваливать моря (обр.
- "移往" 俄文翻译 : pinyin:yízhù1) переселяться2) иммиграция, переселение
- "移山倒海" 俄文翻译 : [yíshān dǎohǎi] обр. своротить горы
- "移徙" 俄文翻译 : pinyin:yíxǐ1) переселяться, менять местожительство; переезжать2) пересаживать (напр. растение)
- "移山" 俄文翻译 : pinyin:yíshānпередвинуть гору (обр. в знач.: благодаря упорству достигнуть, казалось бы, невозможного)
- "移徙、难民和人口委员会" 俄文翻译 : "комитет по вопросам миграции
例句与用法
- 轻拍漏斗状容器[后後]将其移开。
Перед тем как снять воронку, необходимо слегка постучать по ней. - 不应将注意力从这样一个重大活动上移开。
Важно не отвлекать внимания от такого сущест-венного события. - 突尼斯正坚定不移开展这一改革与发展进程。
Тунис упорно и настойчиво идет по пути реформы и достижений. - 它要求随着时间的推移开展坚定和耐心的工作。
Она требует решительных и упорных усилий в течение длительного времени. - 然而,这项工作不应把重点从眼下的实地需要转移开。
Необходимо провести всеобъемлющий обзор аспектов, связанных с планом работы. - 然而,这项工作不应把重点从眼下的实地需要转移开。
Однако эта работа не должна отвлечь внимание от удовлетворения неотложных нужд на местах. - 设置了一些路障,这些路障[后後]由国际部队移开。
На дорогах в нескольких местах были сооружены заграждения, которые пришлось демонтировать военнослужащим международных сил. - 33.就转移开展的工作使人们发现了“好处扩散”现象。
Исследование вопроса о вытеснении позволило обнаружить такое явление, как "диффузия позитивных результатов". - 把这些人从共同边界移开是减轻中非政府担心的唯一方法。
Удаление этих лиц от общей границы это единственный способ устранения обеспокоенности властей Центральноафриканской Республики. - 1995 年 算和物资司预算执行司迁移开支处处长。
1995 год Начальник Отдела по осуществлению переводов Управления исполнения бюджета (Генеральное управление по бюджету и имуществу).