究极的俄文
音标:[ jiùjí ] 发音:
"究极"的汉语解释用"究极"造句究极 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:jiùjí
добраться до конца; закончить, завершить; конец, результат
- "究提林迦" 俄文翻译 : Джьотирлингам
- "究报" 俄文翻译 : pinyin:jiùbàoофиц. расследовать и донести о результатах расследования; исследовать и доложить
- "究根儿" 俄文翻译 : pinyin:jiùgēnrдосконально исследовать, вникать в суть
- "究情" 俄文翻译 : pinyin:jiùqíngразобраться в обстановке, расследовать обстоятельства дела
- "究根问底" 俄文翻译 : pinyin:jiùgēnwèndǐдоискиваться, расследовать до самого корня (дна)
- "究属 …" 俄文翻译 : в конечном счёте являться
- "究治" 俄文翻译 : pinyin:jiùzhìрасследовать и наказать, привлечь к ответственности, отдать под суд
- "究察" 俄文翻译 : pinyin:jiùcháтщательно исследовать, выяснять, доискиваться, изучать
- "究法" 俄文翻译 : pinyin:jiùfǎрасследовать (преступление) и предавать (виновного) суду
例句与用法
- 对这种体制进行研究极有益于澄清这些问题。
Изучение таких институтов было бы полезным с точки зрения уточнения этих вопросов. - 两次发射的目的分别是研究极光脉冲和测量臭氧层。
Эти запуски были произведены в целях изучения пульсации полярных сияний и проведения измерений озонового слоя. - 委员会同意特别报告员关于该领域中的研究极其困难的意见。
Комиссия согласилась со Специальным докладчиком в том, что проводить исследования в этой области весьма сложно. - 我国对于有关气候变化和海洋酸化之间关系的新研究极为关切。
Новые исследования по взаимосвязи между изменением климата и закислением океана вызывают серьезную обеспокоенность моей страны. - 同时,关于私营部门标准的影响和调整措施的实证研究极少。
Вместе с тем налицо недостаток эмпирических исследований, в которых изучалось бы влияние стандартов частного сектора и методы адаптации к ним. - 38. 独立专家将考察研究极端贫穷对儿童的影响并提高对这个问题的认识。
Независимый эксперт изучит особое воздействие крайней нищеты на детей и будет повышать понимание этого явления. - 这些研究极其重要,因为它们将证明太阳的磁场活动将如何随演变而改变。
Эти исследования чрезвычайно важны, поскольку они помогут получить представление о том, как меняются свойства магнитного поля Солнца по мере эволюции самого светила. - 该火箭发射的目的是研究极光脉冲,它是1980年发射的同类火箭的[后後]续。
Его цель заключалась в изучении пульсации полярных сияний в развитие результатов, полученных в ходе выполнения аналогичного проекта в 1980 году. - 过去进行了许多关于武装冲突对条约的影响的研究,各国以及评注者对其中若干项研究极为重视。
В прошлом проводились многие исследования о воздействии вооруженного конфликта на договоры, некоторым из которых государства и комментаторы придавали особое значение. - 这项研究极为重要,因为研究结果将揭示对职业女性造成压力的管理和个人方面的主要因素。
Интерес к этому исследованию заключается в том, что его результаты прольют свет на личностные и административные факторы, которые могут вызвать у сотрудниц профессиональные проблемы.
- 更多例句: 1 2