红薯的俄文
发音:
"红薯"的汉语解释用"红薯"造句红薯 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:hóngshǔ
1) сладкий картофель, батат
2) бот. ипомея батат (Ipomoea batatas Lam.)
- "烤红薯" 俄文翻译 : жареный картофель
- "红蕉" 俄文翻译 : pinyin:hóngjiaoкрасный банан
- "红蓝椅" 俄文翻译 : Красно-синий стул
- "红藤" 俄文翻译 : pinyin:hóngténgбот. ротанговая пальма (Calamus rotang L.)
- "红蓝吸蜜鹦鹉" 俄文翻译 : Сине-красный лори
- "红藻" 俄文翻译 : pinyin:hóngzǎoбот. красные водоросли, багрянки (Rhodophyceae)
- "红蓝" 俄文翻译 : pinyin:hónglánсм. 紅花
- "红藻门" 俄文翻译 : Красные водоросли
- "红葡萄酒" 俄文翻译 : красное винопортвейнкра́сное вино́
- "红蛋" 俄文翻译 : pinyin:hóngdànкрасное яйцо (окрашенное куриное или утиное яйцо; такие яйца родители рассылали своим родным и друзьям по случаю рождения младенца)
例句与用法
- 最主要的作物有芋头、可可、香蕉、柑橘、番木瓜、面包果和红薯。
Наиболее важными культурами являются таро, кокосовые орехи, бананы, апельсины, папайя, плоды хлебного дерева и ямс. - 最主要的作物有芋头、椰子、香蕉、柑橘、番木瓜、面包果和红薯。
Наиболее важными сельскохозяйственными культурами являются таро, кокосовые орехи, бананы, апельсины, папайя, плоды хлебного дерева и ямс. - 最主要的作物有芋头、可可、香蕉、柑橘、番木瓜、面包果和红薯。
Наиболее важными сельскохозяйственными культурами являются таро, кокосовые орехи, бананы, апельсины, папайя, плоды хлебного дерева и ямс. - 其他粮食作物,例如木薯、红薯和花生在2003年也得到了有力的恢复。
В 2003 году значительно повысились объемы сбора других продовольственных культур, таких, как тапиока, батат и земляные орехи. - 传统粮食作物,基本上为薯蓣、芋和红薯,仍然是当地人日常饮食的重要部分。
Традиционные продовольственные культуры, к которым относятся главным образом ямс, таро и батат, по-прежнему составляют существенную часть рациона местного населения. - 与农业发展部合作,拟订块茎植物种植双边方案,以生产具有抗病能力的红薯,销往欧洲市场。
совместно с министерством сельского хозяйства разработка Двусторонней программы по борьбе с легочными заболеваниями и туберкулезом и выведение морозоустойчивого камоте (батата), с тем чтобы выйти с этой продукцией на европейский рынок. - 贸易展览会、木薯和红薯插枝的推广、小规模灌溉办法和牲畜小规模养殖等方面的直接具体方案开始实施。
Было начато осуществление конкретных срочных программ, касавшихся организации торговых ярмарок, распространения маниоки и сладкого картофеля, создания малых ирригационных систем и разведения мелкого рогатого скота. - 在收获之[后後],木薯的根和茎以及红薯藤可以再植,从而使第一次收获产生乘数效应,使成千上万人受益。
После сбора урожая производят повторные посадки корней и стеблей маниоки и побегов сладкого картофеля, что позволяет увеличить объем посадочного материала, распространяемого среди тысяч человек. - 间混种植的常见例子有玉米与大豆、豌豆、花生、豇豆、木豆或红薯,棉花与大豆,以及羽衣甘蓝与大豆。
В качестве общих примеров совместного возделывания культур можно привести совместное выращивание кукурузы с бобами, горохом, арахисом, коровьим горохом, голубиным горохом или бататом, хлопчатника с бобами и капусты с бобами.