缓急的俄文
音标:[ huǎnjí ] 发音:
"缓急"的汉语解释用"缓急"造句缓急 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:huǎnjí
1) несрочное и срочное; медленное и быстрое; срочность, настоятельность
2) большие и малые затруднения; нужды
- "轻重缓急" 俄文翻译 : pinyin:qīngzhònghuǎnjíнасущность и очерёдность (характера, напр., объектов в работе)
- "缓怠" 俄文翻译 : pinyin:huǎndàiбыть нерадивым; лениться; небрежно относиться к своему делу; халатный
- "缓征" 俄文翻译 : pinyin:huǎnzhēngотсрочка сбора налогов (напр. в пострадавшей местности); отсрочка призыва в армию (напр. для студентов)
- "缓慢" 俄文翻译 : [huǎnmàn] медленный; медленно
- "缓役" 俄文翻译 : pinyin:huǎnyìполучить отсрочку от военной службы; отсрочка службы
- "缓慢地" 俄文翻译 : непонятливыйнеинтересный
- "缓弥" 俄文翻译 : pinyin:huǎnmíпышный; свободный
- "缓慢政变" 俄文翻译 : ползучий государственный переворот
- "缓带" 俄文翻译 : pinyin:huǎndàiраспустить пояс; свободный пояс (также обр. в знач.: непринуждённо себя чувствовать; свободно держаться)
- "缓慢的" 俄文翻译 : непонятливыймедленныйпологиймедлительныйнеинтересный
例句与用法
- 其余主要任务将根据轻重缓急来界定。
Основные остающиеся задачи должны определяться согласно степени их приоритетности. - 讨论已可通过的案件和轻重缓急。
Обсуждение дел, готовых для принятия, и оценка их приоритетности. - 经费减少表明旅行视轻重缓急进行。
Уменьшение расходов отражает изменение расстановки приоритетов в сфере поездок сотрудников. - 没有协调好系统增强措施的轻重缓急。
Деятельность по установлению приоритетности мер по усовершенствованию систем не координируется. - 这恰是最需要定出轻重缓急的时候。
Именно здесь наиболее необходима расстановка приоритетов. - 接着还有如何确定反馈的轻重缓急问题。
Затем встает вопрос о приоритизации отзывов. - 各国政府必须明确规定用水的轻重缓急。
Они должны установить четкие приоритеты в связи с использованием водных ресурсов. - (a) 政策管理和确定轻重缓急的构架。
а) Создание структур, ответственных за стратегическое управление и разработку приоритетов. - 此外,我们应分清轻重缓急。
Кроме того, нам следует правильно определить свои приоритеты. - 重缓急的反应过程中保持协调和延续性。
Гаити находится на переломном этапе.
其他语种
- 缓急的泰文
- 缓急的英语:1.(和缓与急迫) degree of urgency; pressing or otherwise; greater or lesser urgency 短语和例子
- 缓急的法语:名 degré d'urgence分别轻重~,加以处理traiter les affaires d'après l'ordre d'importance et d'urgence(par ordre de priorité)
- 缓急的日语:(1)緩急.ゆっくりしていることと急ぐこと. 工作繁忙 fánmáng 时一定要根据事情的缓急,决定处理的先后/仕事が多忙なときは,必ず事の緊急性の度合いに従って処理する順序を決めなければならない. (2)急場.困難. 缓急相助/急場のときは助け合う.
- 缓急的韩语:[명사] (1)완급. 늦음과 빠름. 分别轻重缓急; 경중과 완급을 구별하다 (2)급한[급박한] 일. 어려운 일. 缓急相助; 급한 일은 서로 돕다
- 缓急什么意思:huǎnjí ①和缓和急迫:分别轻重~。 ②急迫的事;困难的事:~相助。