查电话号码 繁體版 English IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

聚合体的俄文

音标:[ jùhétǐ ]  发音:  
用"聚合体"造句聚合体 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:jùhétǐ
    хим. полимеры

例句与用法

  • 再生单体、聚合体(或二者)可与原生材料混合。
    Преобразованные мономеры и полимеры (либо те и другие одновременно) можно смешивать с чистым материалом.
  • 之[后後]可将单体再聚合,再生或再造的聚合体可形成新物品。
    Мономеры можно затем подвергать вторичной полимеризации, а преобразованные или восстановленные полимеры использовать для производства новых изделий.
  • 我们还必须考虑区域一体化,因为我们不是由小行星构成的聚合体
    Важно, чтобы мы также не забывали об укреплении региональной интеграции, поскольку мы не просто группа разрозненных астероидов.
  • 有四个研究所,分别涉足营养、金属、聚合体和电信数据技术领域。
    К их числу относятся четыре института, которые занимаются исследованиями в отдельных областях, включая диетику, металлургию, полимерные материалы и телематику.
  • 特别强调聚合体或专门设计用于联合系统的容积在20升以下的发酵罐。
    Ферментеры объемом менее 20 л; при этом особое внимание следует обращать на комплексные заказы или схемные решения для использования в комбинированных системах.
  • 特别强调聚合体或专门设计用于联合系统的容积在20升以下的发酵罐。
    Ферментеры объемом менее 20 л; при этом особое внимание следует обращать на комплексные заказы или схемные решения для использования в комбинированных системах.
  • 除有少数例外,工业或手工业聚合体是在几乎没有政府直接支助的条件下达到其现有发展水平的。
    За очень редким исключением, кооперационным объединениям промышленных или кустарных предприятий удавалось достичь нынешнего уровня развития при незначительной непосредственной государственной поддержке.
  • 通知的管制行动涉及五溴二苯醚商用混合物以及该化学品在聚合体及树脂制品中作为阻燃剂的工业用途。
    Регламентационное постановление, о котором имеется уведомление, относится к коммерческим смесям пентабромдифенилового эфира (к-пентаБДЭ) и использованию этого химического вещества в промышленности в качестве огнезащитной добавки в полимерах и смолах.
  • 通知的管制行动涉及五溴二苯醚商用混合物以及该化学品在聚合体及树脂制品中作为阻燃剂的工业用途。
    Регламентационное постановление, о котором имеется уведомление, касается пентабромдифенилового эфира и его коммерческих смесей (к-пентаБДЭ) и использования этого химического вещества в промышленности в качестве огнезащитной добавки в полимерах и смолах.
用"聚合体"造句  

其他语种

聚合体的俄文翻译,聚合体俄文怎么说,怎么用俄语翻译聚合体,聚合体的俄文意思,聚合體的俄文聚合体 meaning in Russian聚合體的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。