苏联占领区的俄文
发音:
苏联占领区 перевод
俄文翻译手机版
- Советская зона оккупации Германии
- "占领区" 俄文翻译 : pinyin:zhànlǐngqūоккупированный район; зона оккупации
- "苏联占领比萨拉比亚和北布科维纳" 俄文翻译 : Присоединение Бессарабии и Северной Буковины к СССР
- "占领区 (电视剧)" 俄文翻译 : Оккупированные
- "德国占领区" 俄文翻译 : Оккупационные зоны в Германии
- "被占领区事务部" 俄文翻译 : департамент по делам оккупированных территорий
- "美国占领区广播电台" 俄文翻译 : РИАС
- "西德军事占领区最惠国待遇协定" 俄文翻译 : "соглашение о предоставлении режима наиболее благоприятствуемой нации районам западной гемании
- "占领" 俄文翻译 : [zhànlǐng] оккупировать; занять; оккупация; оккупационный
- "调查以色列侵害占领区居民人权的行为特别委员会" 俄文翻译 : специальный комитет по расследованию затрагивающих права человека действий израиля в отношении населения оккупированных территорий
- "佔领区" 俄文翻译 : оккупированный районзона оккупации
- "纳粹德国和苏联对波兰的占领" 俄文翻译 : Немецкая оккупация Польши (1939—1945)
- "调查以色列侵害占领区巴勒斯坦人民和其他阿拉伯人人权的行为特别委员会" 俄文翻译 : специальный комитет по расследованию затрагивающих права человека действий израиля в отношении палестинского народа и других арабов на оккупированных территориях
- "占领军" 俄文翻译 : pinyin:zhànlǐngjūnоккупационная армия, оккупационные войска
- "占领国" 俄文翻译 : оккупационная сила
- "占领的" 俄文翻译 : оккупационный
- "占领者" 俄文翻译 : покори́тельжительобитательзавоева́тельпокори́тельницаоккупантзавоева́тельницажилец
- "苏联" 俄文翻译 : [sūlián] ист. Советский Союз
- "军事占领" 俄文翻译 : Оккупация
- "占领尤巴城" 俄文翻译 : Взятие Юпы
- "占领当局" 俄文翻译 : оккупационная сила
- "占领鲁尔" 俄文翻译 : Рурский конфликт
- "攻取占领" 俄文翻译 : брать
- "異类占领" 俄文翻译 : Битва за Землю
- "占领下的卢浮宫" 俄文翻译 : Франкофония (фильм)
- "苏联南极远征" 俄文翻译 : Советская Антарктическая экспедиция
- "苏联医生" 俄文翻译 : Медики СССР
例句与用法
- 1945年9月,地处苏联占领区的100多公顷私有土地全部被无偿征用。
В сентябре 1945 года все частные земельные участки площадью более 100 га были экспроприированы без компенсации в советской оккупационной зоне.
其他语种
- 苏联占领区的法语:Zone d'occupation soviétique en Allemagne
- 苏联占领区的阿拉伯语:منطقة الاحتلال السوفيتي;
相关词汇
苏联占领区的俄文翻译,苏联占领区俄文怎么说,怎么用俄语翻译苏联占领区,苏联占领区的俄文意思,蘇聯占領區的俄文,苏联占领区 meaning in Russian,蘇聯占領區的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。