苦主的俄文
音标:[ kǔzhǔ ] 发音:
"苦主"的汉语解释用"苦主"造句苦主 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:kǔzhǔ
семья убитого, родственники жертвы убийства
- "苦中作乐" 俄文翻译 : pinyin:kǔzhōngzuòlèсмех сквозь слёзы
- "苦业" 俄文翻译 : pinyin:kǔyèбудд. карма страдания
- "苦乐" 俄文翻译 : pinyin:kǔlèстрадать и радоваться; переживать; горести и радости, переживания
- "苦丁茶" 俄文翻译 : pinyin:kǔdīngcháбот. падуб широколистный (Ilex latifolia Thunb.; листья горькие, употребляются как заменитель чая)
- "苦乐不均" 俄文翻译 : pinyin:kǔlèbùjūnгоре и радость распределяются неравно; кому горе, а кому радость
- "苦(水)扁桃甙" 俄文翻译 : амигдалин
- "苦于" 俄文翻译 : pinyin:kǔyúгоре, беда (в чём-л.); на беду, на несчастье
- "苦 (佛教)" 俄文翻译 : Дуккха
- "苦人" 俄文翻译 : pinyin:kǔrén1) вечный труженик; чернорабочий2) бедняк
例句与用法
- 此外,刑法确保受害者(苦主)的法律地位和权利,不分男女。
) и увеличена сумма компенсации, выплачиваемой жертвам изнасилования, сексуального насилия и сексуальных надругательств. - 此外,刑法确保受害者(苦主)的法律地位和权利,不分男女。
Кроме того, Уголовный кодекс обеспечивает правовой статус и право жертвы (потерпевшего лица) независимо от того, является ли жертва представителем мужского или женского пола. - 许多被拐卖的苦主由于受到过暴力而精神受到创伤,因此不适合被纳入通常的目击证人保护方案。
Для многих жертв торговли людьми пережитое стало тяжелейшей травмой, и обычные программы защиты свидетелей для них непригодны. - 许多被拐卖的苦主由于受到过暴力而精神受到创伤,因此不适合被纳入通常的目击证人保护方案。
Для многих жертв торговли людьми пережитое стало тяжелейшей травмой, и обычные программы защиты свидетелей для них непригодны.