查电话号码 繁體版 English Francais한국어Русский
登录 注册

苦难的历程的俄文

发音:  
"苦难的历程"的汉语解释用"苦难的历程"造句苦难的历程 перевод

俄文翻译手机手机版

  • Хождение по мукам

其他语种

  • 苦难的历程的法语:Le Chemin des tourments
  • 苦难的历程的韩语:고뇌 속을 가다
  • 苦难的历程什么意思苦难的历程 基本解释:长篇小说。苏联阿·托尔斯泰作于1921-1941年。包括《两姊妹》、《一九一八年》、《阴暗的早晨》三部。名医之女卡嘉和达莎分别嫁给贵族军官罗欣和工程师捷列金。十月革命后,罗欣不听卡嘉劝阻投奔白军,捷列金成为红军指挥员,达莎却与丈夫分手。后罗欣转变立场,达莎也对革命有了认识。最后这两对夫妻走过各自的苦难历程重又团聚。
苦难的历程的俄文翻译,苦难的历程俄文怎么说,怎么用俄语翻译苦难的历程,苦难的历程的俄文意思,苦難的歷程的俄文苦难的历程 meaning in Russian苦難的歷程的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。