查电话号码 繁體版 English Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

英格兰法律的俄文

发音:  
用"英格兰法律"造句英格兰法律 перевод

俄文翻译手机手机版

  • Английское право

例句与用法

  • 两种情形下,英格兰法律均为管辖合同的法律。
    В обоих случаях договорные отношения регулируются английским правом.
  • 澳大利亚优先规则的基本政策(在终审法院作出裁决之时)符合对英格兰法律的修订。
    iv) принцип, лежащий в основе австралийских правил о порядке очередности, согласовался (в момент вынесения решения судом последней инстанции) с изменениями, внесенными в английское законодательство.
  • 问题是,英格兰法院是否应当给予救济,使得向债权人分配的优先顺序不符合英格兰法律的要求。
    Возник вопрос о том, должен ли английский суд предоставить помощь, которая повлечет за собой распределение среди кредиторов таким образом, который не соответствует порядку очередности, требуемому согласно английскому праву.
  • 民事诽谤由习惯法加以规范,因而按照《英格兰法律适用法》第3条和《宪法》第7条,也适用于冈比亚。
    Ответственность за диффамацию по гражданскому праву также регулируется нормами общего права, и которые соответственно применимы в Гамбии согласно статье 3 Закона о применении английского права и статье 7 Конституции.
用"英格兰法律"造句  

其他语种

英格兰法律的俄文翻译,英格兰法律俄文怎么说,怎么用俄语翻译英格兰法律,英格兰法律的俄文意思,英格蘭法律的俄文英格兰法律 meaning in Russian英格蘭法律的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。