查电话号码 繁體版 English Русский
登录 注册

规训的俄文

发音:  
"规训"的汉语解释用"规训"造句规训 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:guīxùn
    наставление, поучение; наставлять, поучать
  • "规训与惩罚" 俄文翻译 :    Надзирать и наказывать
  • "规规柜矩" 俄文翻译 :    pinyin:guīguijǔjǔ1) весьма добропорядочно, весьма прилично (вежливо, культурно)2) планомерно, последовательно; вполне аккуратно, точно, по всем правилам
  • "规规" 俄文翻译 :    pinyin:guīguī (также guìguì, xíxí)1) пасть духом, растеряться, быть в замешательстве; растерянный, сбитый с толку2) мелкий, ничтожный3) ограниченный (о кругозоре); поверхностный, неглубокий (о знаниях): невежественный4) совершенно круглый
  • "规行矩步" 俄文翻译 :    pinyin:guīxíngjǔbù1) жить и действовать по правилам, вести строгий образ жизни; корректный, правильный, образцовый (о поведении, поступках)2) осторожный, осмотрительный3) консервативный; педантичный; чопорный; быть педантом, строго держаться правил
  • "规讽" 俄文翻译 :    pinyin:guīfèngвнушения, наставления, советы; наставлять; выговаривать, читать мораль
  • "规虑" 俄文翻译 :    pinyin:guīlǜ1) обдумывать; размышлять; соображать2) интеллектуальные способности; интеллектуальная деятельность; душевные качества
  • "规诫" 俄文翻译 :    pinyin:guījièнаставлять, увещевать, убеждать; предупреждать; предостерегать: наставление, увещание, предупреждение, предостережение
  • "规范语言" 俄文翻译 :    Языки спецификаций
  • "规诲" 俄文翻译 :    pinyin:guīhuìнаставлять, вразумлять, поучать; наставление, поучение

例句与用法

  • 在报告所述期间,按照年度计划进行常规训练活动。
    В течение отчетного периода проводились регулярные учебные мероприятия в соответствии с ежегодным планом.
  • 他们手上的武器五花八门,往往未受过正规训练,没有纪律。
    Они вооружены самыми различными видами оружия, и им часто недостает формальной подготовки и дисциплины.
  • 纠正措施可包括在职培训、辅导、指导、正规训练或自学等。
    Меры по исправлению положения могут включать профессиональную подготовку без отрыва от производства, наставничество, инструктаж, официальную подготовку и самостоятельное обучение.
  • 17个军营的军人收到加强教育军事人员的修订版常规训练大纲。
    Военнослужащие, размещенные в 17 казармах, были охвачены пересмотренной программой базовой подготовки, которая способствует более эффективному обучению военнослужащих.
  • 除了常规训导方案以外,还向部署到海外和平支持行动的人员提供复习讲座。
    Эта программа включает элементы, касающиеся общей защиты прав человека.
  • 这样在全国470名法官中,接受正规训练的法官总数将达到135名。
    В результате этого общее число судей, имеющих официальную подготовку, составляет 135 из 470 судей по всей стране.
  • 已修改人事政策,以确保所有新聘人员在分配工作之前接受正规训练。
    Были внесены изменения в кадровую политику с целью обеспечить, чтобы все новобранцы проходили формальную подготовку до направления в места службы.
  • 因此,索马里警察部队警察和指挥官都谈到,有许多受过正规训练的警察开小差。
    Покинувшие ряды сотрудники часто продают свое оружие на оружейных рынках за 250-270 долл.
  • 除了常规训导方案以外,还向部署到海外和平支持行动的人员提供复习讲座。
    Помимо общей программы обучения, организуются курсы переподготовки для персонала, направляемого за рубеж для проведения операций по поддержанию мира.
  • 71.联合国系统已开展大量能力建设工作,主要是通过常规训练方案。
    В рамках системы Организации Объединенных Наций был проведен значительный объем работы по наращиванию потенциала, главным образом в рамках обычных учебных программ.
  • 更多例句:  1  2  3
用"规训"造句  

其他语种

  • 规训什么意思:规戒教训。    ▶ 《陈书‧王瑒传》: “ 瑒 兄弟三十馀人, 居家笃睦, 每岁时馈遗, 遍及近亲, 敦诱诸弟, 并禀其规训。”
规训的俄文翻译,规训俄文怎么说,怎么用俄语翻译规训,规训的俄文意思,規訓的俄文规训 meaning in Russian規訓的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。