详单的俄文
音标:[ xiángdān ] 发音:
用"详单"造句详单 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:xiángdān
подробное описание, детальное объяснение
- "详刑" 俄文翻译 : pinyin:xiángxíng1) быть осторожным (скрупулёзным) при определении наказания2) ист. сянсин (чиновник, ведавший наложением наказаний; эпоха Тан)
- "详允" 俄文翻译 : pinyin:xiángyǔn1) точно соответствовать, подходить во всех деталях; вполне подходящий, соответствующий во всех отношениях2) соответствующее разрешение (начальства); санкция
- "详和" 俄文翻译 : светлость
- "详" 俄文翻译 : [xiáng] = 詳 1) подробный; подробно 详谈 [xiángtán] — подробно рассказать 详见下文 [xiáng jiàn xiàwén] — подробности смотри ниже 2) ясный; известный 内容不详 [nèiróng bù xiáng] — содержание не известно • - 详尽 - 详情 - 详细
- "详图" 俄文翻译 : pinyin:xiángtúподробная карта; детальный чертёж
- "该首" 俄文翻译 : pinyin:gāishǒuвост. диал. там; туда; где
- "详备" 俄文翻译 : pinyin:xiángbèiобстоятельный, детальный, полный, исчерпывающий
- "该项" 俄文翻译 : pinyin:gāixiàngофиц. данный пункт, означенная статья (напр. соглашения, договора, сметы)
- "详复" 俄文翻译 : pinyin:xiángfù1) доложить в ответ; ответить докладной запиской2) подробный, детальный ответ
例句与用法
- 应以条约附件的形式列出商定物品详单以免含糊不清,而且,编制清单时可参考《瓦森纳军火清单》等。
Во избежание неопределенностей к договору должен быть приложен подробный список согласованных позиций, который может базироваться, например, на Списке военного снаряжения Вассенаарского соглашения. - 为各国官员就这方面编写一张问题详单,在任务开始前或执行期间适当时候分发,我发现这种做法成果显著。
В этом отношении я считаю полезным готовить подробный перечень вопросов для должностных лиц, который может быть послан заранее или передан во время поездки.