误传的俄文
音标:[ wùchuán ] 发音:
"误传"的汉语解释用"误传"造句误传 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:wùchuán
искажать при устном изложении, передавать (что-л.) неверно
- "误会" 俄文翻译 : [wùhuì] неправильно понять; недоразумение
- "误人" 俄文翻译 : pinyin:wùrénпричинять вред людям
- "误伤" 俄文翻译 : pinyin:wùshāngнечаянно нанести повреждение (кому-л., чему-л.); ранить по ошибке; непредумышленное ранение
- "误事" 俄文翻译 : [wùshì] 1) испортить дело; повредить делу 2) запустить дела
- "误入歧途" 俄文翻译 : [wùrù qítú] встать на неправильный [губительный] путь
- "误不了" 俄文翻译 : pinyin:wùbuliǎoне может быть ошибки (опоздания, недоразумения)
- "误入险途" 俄文翻译 : pinyin:wùrùxiǎntúпопасть по неведению в беду; случайно оказаться в трудном положении
- "误" 俄文翻译 : [wù] = 誤 1) ошибка; ошибочный; ошибочно 其中有误 [qí zhōng yǒu wù] — здесь есть ошибка 误认为 [wù rènwéi] — ошибочно полагать 2) опоздать; пропустить 误车 [wù chē] — опоздать на поезд 3) напортить; испортить 他误了这件事 [tā wùle zhèjiàn shì] — он испортил это дело 4) непреднамеренно; невзначай 误伤 [wùshāng] — непреднамеренно [невзначай] нанести повреждение кому-либо • - 误差 - 误点 - 误会 - 误解 - 误入歧途 - 误事
- "误写" 俄文翻译 : pinyin:wùxiěнеправильно написать; описка
例句与用法
- 国家间的错误传达可能加深误解和不信任。
Нарушение связей между государствами может привести к непониманию и недоверию. - 112. 国家间的错误传达可能加深误解和不信任。
Нарушение связей между государствами может привести к непониманию и недоверию. - 到处是误传和误解。
Имели место широкая дезинформация и ошибочное толкование фактов. - 对残疾人的隔离是耻辱、歧视、误传、误解和无知造成的。
Изоляция инвалидов вызвана стигматизацией, дискриминацией, мифами, заблуждениями и невежеством. - 对残疾人的隔离是耻辱、歧视、误传、误解和无知造成的。
Изоляция инвалидов обусловлена предрассудками, дискриминацией, вымыслами, превратными представлениями и невежеством. - 问责会议[后後]举办访谈节目,以正视听、辟谣言和除误传。
После отчетных заседаний следует открытая дискуссия разъяснительного характера в целях устранения ложных слухов и дезинформации. - 有效的通讯有助于破除谣言,纠正误传,并取得当地居民的合作。
Эффективное распространение информации помогает бороться со слухами и дезинформацией и позволяет заручиться поддержкой местного населения. - 促使恐怖主义滋生的主要原因是误传、有意散布的谎言以及错误印象。
И в этом контексте открытость приобретает исключительную важность. - 我们必须利用一切现有的协同作用,避免因错误传达信息而产生冲突。
Нам необходимо использовать любой существующий синергизм и избегать столкновений, вызванных недопониманием. - 非洲集团不愿重新启动对该决定草案的讨论,然而该决定草案的内容被错误传达。
Группа не хотела бы вновь приступать к обсуждению проекта решения. Однако его содержание было истолковано неправильно.
其他语种
- 误传的泰文
- 误传的英语:misinformation
- 误传的法语:désinformation induire en erreur désinformer mésinformer
- 误传的日语:誤って伝える. 我看这个消息靠不住 kàobuzhù ,大概是误传/このニュースは確かでないと思う,たぶん誤報だろう.
- 误传的韩语:(1)[명사] 오보(誤報). 这消息是误传, 靠不住; 이 뉴스는 오보라, 믿을 수 없다 =[误导] (2)[동사] 잘못 전하다.
- 误传什么意思:错误地传授或传播。 ▶ 唐 李靖 《李卫公问对》卷上: “后世误传, 诡设物象, 何止八而已乎。” ▶ 梁启超 《论支那宗教改革》: “而欲证明此六主义之所以成立, 与彼六反对主义之所以误传, 则不可不先明 孔 学之组织, 与其传授转变之源流。” ▶ 鲁迅 《书信集‧致母亲》: “也常有关于 北平 和 ...