贬损的俄文
音标:[ biǎnsǔn ] 发音:
"贬损"的汉语解释用"贬损"造句贬损 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:biǎnsǔn
1) уменьшать, сокращать, понижать
2) порицать, ущемлять, унижать
- "贬抑" 俄文翻译 : pinyin:biǎnyìпонижать (напр. в должности); принижать, притеснять; умалять
- "贬小词" 俄文翻译 : pinyin:biǎnxiǎocíстил. литота
- "贬斥" 俄文翻译 : pinyin:biǎnchìсм. 貶黜
- "贬官为民" 俄文翻译 : pinyin:biǎnguānwéimínлишить чиновника чинов и званий; разжаловать в простолюдины
- "贬杀" 俄文翻译 : pinyin:biǎnshāуменьшать, сокращать
- "贬坠" 俄文翻译 : pinyin:biǎnzhuìпонижать
- "贬流" 俄文翻译 : pinyin:biǎnliúувольнять (разжаловать) и ссылать
- "贬刺" 俄文翻译 : pinyin:biǎncìпорицать, осуждать; выговаривать, бранить; указывать на проступок (погрешность)
- "贬称" 俄文翻译 : Уничижительные обозначения людей
例句与用法
- 第298条(a)款禁止贬损圣人。
Статья 298 а) запрещает уничижительные высказывания о святых. - 对权利不得以胁迫方式加以贬损。
Это право не должно нарушаться в результате принуждения. - 另外还有很多话是贬损、不公平和不真实的。
Многое другое, что говорилось о нем, было нелестным, несправедливым и ложным. - 这个事实不容忘记或贬损。
Об этом никогда нельзя забывать, и значимость этого факта нельзя принижать. - 毛里塔尼亚尤为关切针对先知穆罕默德的贬损漫画。
В частности страна обеспокоена появлением издевательских карикатур на Пророка Мухаммеда. - 另一方面,任何歧视或贬损他人的教材则应当去除。
В этой связи необходимо изъять все учебные материалы дискриминационного характера или унижающие достоинство других. - 但是,一般法的若干类型 不得以特别法予以贬损。
Вместе с тем некоторые виды общего права не допускают отступлений в силу специального права. - 这为其意图是贬损、羞辱和惩罚她的申诉提供了佐证。
Это подтверждает ее заявление о том, что полицейские намеревались оскорбить, унизить и наказать ее. - 这为其意图是贬损、羞辱和惩罚她的申诉提供了佐证。
Это подтверждает ее заявление о том, что полицейские намеревались принизить, унизить и наказать ее. - 这些情况会贬损而不是加强禁止获得和使用核武器的规范。
Такие веяния не укрепляют, а девальвируют норму против приобретения и применения.