路轨的俄文
音标:[ lùguǐ ] 发音:
"路轨"的汉语解释用"路轨"造句路轨 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:lùguǐ
колея железной дороги; рельсы
- "铁路轨道" 俄文翻译 : Железнодорожный путь
- "胶轮路轨系统" 俄文翻译 : Метрополитен на шинном ходу
- "路车" 俄文翻译 : pinyin:lùjūстар. княжеская колесница
- "路軨" 俄文翻译 : pinyin:lùlíng* лулин (чиновник, ведавший колёсным транспортом, эпоха Хань)
- "路边" 俄文翻译 : [lùbiān] 1) обочина дороги 2) у дороги; по сторонам дороги
- "路路通" 俄文翻译 : pinyin:lùlùtōng1) кит. мед. плод ликвидамбара тайваньского2) ирон. человек с поверхностными знаниями, всезнайка
- "路边天文" 俄文翻译 : Тротуарная астрономия
- "路跑" 俄文翻译 : Бег по шоссе
- "路边排雷组" 俄文翻译 : группа по разминированию обочин
- "路资" 俄文翻译 : pinyin:lùzīдорожные расходы; стоимость проезда
- "路边炸弹" 俄文翻译 : "взрывное устройство
例句与用法
- 桥上铺设铁路轨道,两侧有人行道可通[車车]马。
К нему вела аллея для шествий меж двумя рядами колонн. - 还可能会存在不一致的系统,如铁路轨距不同等等。
Могут также использоваться несовместимые системы, например железнодорожная колея различной ширины. - 铁路轨道为窄轨(80厘米)24,有各种各样的缺陷。
Бóльшая часть узкоколейных путей (80 см)24 находится в плохом состоянии. - 第二,内陆国家的铁路轨距与非独联体毗邻过境国不同。
Во-первых, инфраструктура железных дорог нуждается в ремонте и модернизации в большинстве коридоров. - 因此,铁路部门通常在现有路轨沿线铺设大规模光纤网络。
Поэтому часто железные дороги создают крупномасштабные оптико-волоконные сети вдоль их существующих маршрутов. - 目前本站为14号線唯一一座快慢[車车]越行站,设有四条路轨。
Американская трасса является предпоследней по сложности и состоит из 14 этапов. - 第二,内陆国家的铁路轨距与非独联体毗邻过境国不同。
Вовторых, ширина колеи в не имеющих выхода к морю странах не такая, как в соседних странах транзита, не являющихся членами СНГ. - 同一期间,运抵了4 600吨的新轨,足够铺设38公里长的路轨。
В тот же период были доставлены новые рельсы в объеме 4600 метрических тонн, достаточном для строительства участка железной дороги протяженностью 38 км. - 铁路轨道为窄轨(80厘米)24,有各种各样的缺陷。 它由多哥国家铁路公司经营。
Железнодорожная сеть Того протяженностью около 450 км является наследием времен германской колонизации. - 在过去两年里,委员会承诺引进开路轨迹红外线技术,作为化学监测的一个新工具。
В последние два года Комиссия пыталась внедрить инфракрасную технику для наружного наблюдения в качестве дополнительного инструмента мониторинга в химической области.