跼促的俄文
音标:[ júcù ] 发音:
"跼促"的汉语解释用"局促"造句局促 перевод
俄文翻译手机版
- [júcù]
1) тесный; узкий
2) краткий; кратковременный; сжатый (о сроках)
3) не по себе, неловко, неудобно
- "局促不安" 俄文翻译 : pinyin:júcùbùānстеснённый, застенчивый; смущённый, растерянный
- "局中人" 俄文翻译 : участник
- "局" 俄文翻译 : [jú] 1) управление; бюро 公安局 [gōng’ānjú] — управление общественной безопасности 局长 [júzhǎng] — начальник управления [бюро] 2) контора; магазин; заведение 书局 [shūjú] — книжный магазин 3) положение, ситуация, обстановка 大局 [dàjú] — общая ситуация; обстановка в целом 政局 [zhèngjú] — политическая обстановка 4) спорт игра; партия 下局棋 [xià yījú qí] — сыграть партию в шахматы 5) тк. в соч. частичный; ограниченный • - 局部 - 局促 - 局面 - 局势 - 局外人 - 局限
- "尿黑酸" 俄文翻译 : Гомогентизиновая кислота
- "局僚" 俄文翻译 : pinyin:júliáoслужащий (чиновник) государственного учреждения
- "尿鳖子" 俄文翻译 : pinyin:niàobiēziночной горшок, урильник, ?утка?
- "局内" 俄文翻译 : pinyin:júnèi1) компетентный, сведущий2) участник (напр. игры); причастный; заинтересованный
- "尿频数" 俄文翻译 : pinyin:niàopínshùмед. поллакиурия
- "局势" 俄文翻译 : [júshì] положение, обстановка, ситуация; конъюнктура 紧张局势 [jǐnzhāng júshì] — напряжённая обстановка; напряжённость
例句与用法
- 委员会建议行政当局促进简要报告的及时印发。
Комиссия рекомендует администрации всячески способствовать своевременному выпуску кратких отчетов. - 他们还赞扬南非当局促成《和平协定》的缔结。
Они поблагодарили власти Южной Африки за содействие подписанию этого мирного соглашения. - 过去三年来,执行局促进技术援助的办法也在不断演变。
Подход Исполнительного директората к содействию технической помощи за последние три года изменился. - 宗教协会总局促进宗教容忍,对宗教不容忍事件进行调查。
Главное управление религиозными объединениями содействует религиозной терпимости и расследует случаи религиозной нетерпимости. - - 鼓励地方当局促进与微型贷款项目进行合作并简化手续。
содействие и оказание поддержки местным властям в осуществлении микрофинансовых операций. - 委员会请海地过渡当局促进法医和科学警察更好地运作。
Комиссия предлагает переходным властям Гаити содействовать повышению эффективности функционирования судебно-медицинских служб и научно-технических подразделений полиции. - 特别是,它协助国家当局促进公众支持波兰加入欧洲联盟。
В частности, она оказывала органам государственной власти содействие в мобилизации общественной поддержки вступления Польши в ЕС. - 联海稳定团和开发署将支助国家监狱管理局促进捐助方协调。
Отныне МООНСГ и ПРООН будут оказывать поддержку Национальной тюремной администрации для содействия координации действий с донорами. - 我敦促刚果当局促进开展加强国家团结的包容各方的进程。
Я настоятельно призываю конголезские власти обеспечить участие в этом процессе всех соответствующих сторон с целью содействовать национальной сплоченности. - 审计委员会在上一份报告中建议行政当局促进简要报告的及时印发。
В своем предыдущем докладе Комиссия рекомендовала администрации способствовать своевременному выпуску кратких отчетов.