鎭的俄文
发音:
"鎭"的汉语解释鎭 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:zhèn; zhēn; tián
1) zhèn, zhēn давить, пригнетать, придавливать, прижимать
2) zhèn подав усмирять; репрессировать; раздавливать, сокрушать, уничтожать, покончить с...
3) zhèn покорять; приводить в повиновение; овладевать; обуздывать; сдерживать, удерживать; держать в повиновении
4) zhèn успокаивать, утихомиривать, умиротворять; водворять (поддерживать) порядок (спокойствие, тишину); улаживать; устраивать; приводить в порядок
5) zhèn умерять, утолять, успокаивать; преодолевать
6) zhèn оберегать, оборонять, охранять, хранить; укреплять, упрочивать
7) zhèn отстаивать, давать отстояться
8) zhèn остуживать, студить (ставя на лёд, в холодильник)
9) zhèn придавать важность (вес, значение)
1) спокойный; безопасный
2) долгий; весь, целый, полный; долго, постоянно, всегда, вечно, всё (время); то и дело; нерушимо; полностью
1) слобода, местечко, (торговый) городок; посёлок
2) чжэнь, посёлок (административно-территориальная единица со времени дин. Сун, непосредственно подчинённая 鄉 уезду; ср. волость)
3) уст. опорный (стратегически важный) пункт; крепость, форт; войсковое расположение (дивизии); военный округ
4) уст., воен. дивизия (при дин. Мин и Цин)
5) ист. восьмая зона местных земель (то же, что 鎭服 zhènfú, см.)
6) уст. гнёт, груз; пресс
7) уст. устой, оплот; столп (также эпитет для прославленных горных массивов)
8) уст. скипетр
Чжэнь (фамилия)
- "鎞" 俄文翻译 : pinyin:bì; pī1) bì шпилька для волосзелёная (малахитовая) шпилька; зелёный (малахитовый) гребень (в причёске)2) bì линейный нож (для операции ― снятие бельма на глазном яблоке)3) pī вм. 鈚 (стрела с наконечником)закалывать волосы (шпилькой, гребнем)
- "鎝的同位素" 俄文翻译 : Изотопы технеция
- "鎭乱" 俄文翻译 : pinyin:zhènluànуспокаивать волнение (выливая масло на разбушевавшиеся волны)
- "鎝化合物" 俄文翻译 : Соединения технеция
- "鎭公所" 俄文翻译 : pinyin:zhèngōngsuǒместечковая (слободская) управа
- "鎝-99m" 俄文翻译 : Технеций-99m
- "鎭军" 俄文翻译 : pinyin:zhènjūnкомандовать войском
- "鎛磬" 俄文翻译 : малый колокол и каменный гонг
- "鎭卫" 俄文翻译 : pinyin:zhènwèiохранять; оберегать
例句与用法
- 《周礼·春官·典瑞》王晋大圭执鎭圭,缫[藉借]五采五就。
Шестой осуждённый, богач Чань Чиу, выходит на волю в тот же день, что и пятеро друзей.