长享的俄文
发音:
用"长享"造句长享 перевод
俄文翻译手机版
- Тёкё
- "长享 (1487–1489)" 俄文翻译 : эпоха тёкё (1487–1489)
- "长井市" 俄文翻译 : Нагаи (город)
- "长于" 俄文翻译 : [chángyú] быть сильным в чём-либо; мастерски владеть чем-либо 长于写作 [chángyú xiězuò] — прекрасно владеть пером
- "长书" 俄文翻译 : pinyin:chángshū1) трактаты древних политиков (縱橫家, см.)2) обращение подданного к князю
- "长亭" 俄文翻译 : pinyin:chángtíngстар. павильон для отдыха (на тракте через каждые 10 ли: обр. также о месте расставания провожающего с отъезжающим)
- "长乐未央" 俄文翻译 : pinyin:chánglèwèiyàngвечное веселье, веселье без конца (первоначально иероглифы на черепицах увеселительного дворца; дин. Хань)
- "长亭短亭" 俄文翻译 : pinyin:chángtíngduǎntíngперегоны между станциями (обр. в знач.: а) место разлуки провожающего и отъезжающего; б) долгий путь домой)
- "长乐区" 俄文翻译 : Чанлэ (Фучжоу)
- "长亲" 俄文翻译 : pinyin:zhǎngqīnродственник старшего поколения; старший родственник
例句与用法
- 如上所述,银行行长享有其他职权。
Как указывалось выше, управляющий Банком наделен другими функциями. - 安全理事会有权取消秘书长享有的豁免。
В отношении Генерального секретаря право отказа от иммунитета принадлежит Совету Безопасности. - 各部部长享有重要的权利。
Министры облечены широкими полномочиями. - 总理和部长享有豁免权。
Премьер-министр и министры обладают иммунитетом. - 《宪法》第91条规定检察总长享有广泛的酌处权。
Статья 91 Конституции предоставляет Директору публичных преследований широкий спектр дискреционных полномочий. - 部长享有重要的权利。
Министры наделены широкими полномочиями. - (j) 至少国家元首和政府首脑以及外交部长享有属人管辖豁免。
j) иммунитетом ratione personae пользуются, по крайней мере, главы государств и правительств, а также министры иностранных дел. - 一些代表团指出,国家元首、政府首脑和外交部长享有属人管辖豁免。
Некоторые делегации отмечали, что иммунитетом ratione personae пользуются главы государств, главы правительств и министры иностранных дел. - 习惯国际法显示,只有国家元首、政府首脑和外交部长享有这种豁免。
Как отражено в международном обычном праве, этим иммунитетом обладают исключительно главы государств, главы правительств и министры иностранных дел. - 102. 一些代表团指出,国家元首、政府首脑和外交部长享有属人管辖豁免。
Некоторые делегации отмечали, что иммунитетом ratione personae пользуются главы государств, главы правительств и министры иностранных дел.