门到门的俄文
发音:
用"门到门"造句门到门 перевод
俄文翻译手机版
- покварти́рно
от две́ри к две́ри
- "门划" 俄文翻译 : pinyin:ménhuàдиал. засов, щеколда
- "门冬酰胺酶" 俄文翻译 : Аспарагиназа
- "门刺" 俄文翻译 : pinyin:méncìуст. визитная карточка
- "门冬" 俄文翻译 : pinyin:méndōngспаржа
- "门前" 俄文翻译 : преддверие
- "门农 (希腊神话)" 俄文翻译 : Мемнон (мифология)
- "门前仲町站" 俄文翻译 : Мондзэн-Накатё (станция)
- "门军" 俄文翻译 : pinyin:ménjūnкараул (знамённых войск), несущий охрану ворот (дин. Цин); стража у ворот; стражник
- "门功" 俄文翻译 : pinyin:méngōngзаслуги (подвиги) предков (рода)
例句与用法
- 不注意门到门运输将是一种忽略。
Было бы неправильно игнорировать перевозки "от двери до двери". - 确立门到门涵盖范围可以有两种基本模式。
Возможны две основные модели охвата принципа "от двери до двери". - 如果忽视了门到门的运输,那将是不负责任的。
Было бы упущением игнорировать перевозки "от двери до двери". - 集装箱货运的大部分都是在门到门基础上进行的。
Значительная часть контейнерных перевозок грузов осуществляется на условиях "от двери до двери". - 而现实情况是门到门的集装箱运输。
Реальность же заключается в том, что приходится иметь дело с контейнерными перевозками "от двери до двери". - 有必要对门到门运输的覆盖面进行更多的研究和磋商。
Для подготовки документа, охватывающего сквозные перевозки, требуется провести дополнительные исследования и консультации. - 在这种情形下,它将涵盖的时间常常称为“门到门”。
Такой вариант мог бы охватывать период, нередко именуемый принципом "от двери до двери". - 国际航运商会强烈支持拟议的文书适用于门到门海运。
МПС решительно поддерживает применение предлагаемого документа к морским перевозкам "от двери до двери". - 是,一套适用于门到门运输的法律制度将是有帮助的。
Да, правовой режим, применимый к перевозкам "от двери до двери", был бы полезным. - 文书的门到门(或海运加其他运输方式)范围是必须的。
Принцип "от двери до двери" (или "море плюс") имеет очень большое значение.
门到门的俄文翻译,门到门俄文怎么说,怎么用俄语翻译门到门,门到门的俄文意思,門到門的俄文,门到门 meaning in Russian,門到門的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。