闯婚作的俄文
发音:
闯婚作 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:chuǎnghūnzuò
жениться наскоро (без соблюдения всех обрядов), обойтись упрощённой брачной церемонией
- "闯劲" 俄文翻译 : pinyin:chuǎngjìnнапористый; напористость; дерзновенность
- "闯关东" 俄文翻译 : Китайская колонизация Маньчжурии
- "闯子" 俄文翻译 : pinyin:chuǎngziбуян; нахал
- "闯关" 俄文翻译 : pinyin:chuǎngguānуклониться от уплаты пошлины, ускользнуть от таможенного обложения
- "闯实" 俄文翻译 : pinyin:chuǎngshiхрабрый, дерзновенный, смелый; обладать мужеством (смелостью)
- "闯入者出击" 俄文翻译 : Полёт «Интрудера»
- "闯将" 俄文翻译 : [chuǎngjiàng] 1) отважный воин 2) передовик, застрельщик; ударник
- "闯入" 俄文翻译 : навя́зыватьсявторга́тьсямеша́ть
- "闯席" 俄文翻译 : pinyin:chuǎngxíворваться на чужую пирушку, явиться непрошеным на пиршество
其他语种
- 闯婚作的韩语:혼인할 때 길흉(吉凶)을 점쳐보지 않고 쌍방이 곧장 결정하는 것.
闯婚作的俄文翻译,闯婚作俄文怎么说,怎么用俄语翻译闯婚作,闯婚作的俄文意思,闖婚作的俄文,闯婚作 meaning in Russian,闖婚作的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。