阂的俄文
发音:
"阂"的汉语解释用"阂"造句阂 перевод
俄文翻译手机版
- [hé]
= 閡
см. 隔阂
- "阁鲜" 俄文翻译 : pinyin:géxiānуст. свежая морская рыба
- "阁阁" 俄文翻译 : pinyin:gégé1) прямой; вертикальный; один над другим2) звукоподражание кваканью; ква-ква
- "阃" 俄文翻译 : pinyin:(阃 сокр. вм. 閫)1) вм. 梱 (порог двери)2) женские покои; жена; женщины; женский3) военное дело; военная властьКунь (фамилия)
- "阁门" 俄文翻译 : pinyin:géménуст. внутренняя дверь; дверка, малый вход
- "阃令" 俄文翻译 : pinyin:kǔnlìngирон. приказ жены
- "阁钞" 俄文翻译 : pinyin:géchāoист. документы императорской канцелярии (распоряжения и инструкции властям на местах и доклады императору, дин. Цин)
- "阃内" 俄文翻译 : pinyin:kǔnnèiвнутренняя сторона порога; дома; в столице; в государстве, в пределах страны (также обр. в знач.: внутренние дела управления, гражданские дела)
- "阁道岛" 俄文翻译 : Тау (остров, Таиланд)
- "阃外" 俄文翻译 : pinyin:kǔnwàiза порогом; вне дома; вне столицы (также обр. в знач.: войска, особенно: в походе; военная экспедиция, поход)
例句与用法
- 它扩大了这两个毗邻生活的民族之间的隔阂。
Это только углубляет разрыв между двумя этими народами, проживающими бок о бок. - 这些问题加深了族裔隔阂,使回返的进程复杂化。
Они усугубляют этнический раскол и осложняют процесс возвращения. - 不同文明之间对话的目标应该是包容和消除隔阂。
Цель диалога между цивилизациями должна состоять в обеспечении всеобщего участия и интеграции. - 大量青年往往面临就业难题,并感到隔阂。
Многочисленная молодая часть населения часто сталкивается с проблемой трудоустройства и чувствует себя оторванной от общества. - 他们在实地的工作往往还辅以消除种族隔阂的任务。
На местах им нередко приходится также устранять и существующие там этнические барьеры. - 随着社会经济权力的丧失,社会和文化隔阂随之而来。
Социальный и культурный разрыв сопровождается ухудшением социального и экономического положения. - 我们必须摒弃旨在制造新的分歧、冲突和隔阂的努力。
Мы должны отказаться от усилий, направленных на создание новых противоречий, столкновений и раскола. - 特别关注的是消除研究和决策之间的传播隔阂与此相关。
Особое внимание уделяется актуальной задаче восполнения пробелов в коммуникации между исследованиями и разработкой политики. - 自从美国政府更迭以来,这种隔阂很可能已进一步扩大。
После смены администрации в Соединенных Штатах этот разрыв мог вполне стать еще более значительным. - 宗教领袖之间开展对话是消除不同宗教之间隔阂的重要努力。
Значимым компонентом усилий по наведению мостов между религиозными общинами выступает диалог между их лидерами.