防护服的俄文
发音:
用"防护服"造句防护服 перевод
俄文翻译手机版
- броня для личного состава
личная броня
защитная одежда
- "厚重防护服" 俄文翻译 : защитная одежда
- "核生化防护服" 俄文翻译 : защитный костюм для действий в условиях применения омп"снаряжение для радиационной
- "防护" 俄文翻译 : [fánghù] защищать; предохранять 防护林带 [fánghù líndài] — лесозащитная полоса
- "掩护服" 俄文翻译 : pinyin:yǎnhùfúмаскировочный халат
- "植物保护服务" 俄文翻译 : служба защиты растений
- "防护套" 俄文翻译 : пуленепробиваемый защитный чехол
- "防护帽" 俄文翻译 : шлем
- "防护林" 俄文翻译 : pinyin:fánghùlínзащитное лесонасаждение
- "防护物" 俄文翻译 : заслонитьзащита
- "防护的" 俄文翻译 : защитный
- "防护罩" 俄文翻译 : ограждение
- "防护靴" 俄文翻译 : минозащитная обувь
- "三北防护林" 俄文翻译 : Зелёная китайская стена
- "个人防护" 俄文翻译 : защита личности
- "光损伤防护" 俄文翻译 : фотозащита
- "放射防护" 俄文翻译 : защита от радиологического оружияпротиворадиационная защита
- "民事防护" 俄文翻译 : Гражданская оборона
- "爆炸防护" 俄文翻译 : защита от действия ударной волны
- "老化防护" 俄文翻译 : Геропротекторы
- "腹部防护" 俄文翻译 : защитный жилет брюшной полости
- "近距离防护" 俄文翻译 : непосредственное охранение
- "防护喷涂层" 俄文翻译 : кокон
- "防护套服" 俄文翻译 : защитный костюмзащитная одежда
- "防护巡洋舰" 俄文翻译 : Бронепалубные крейсераБронепалубный крейсер
- "防护性雷场" 俄文翻译 : защитное минное поле
- "防护性障碍物" 俄文翻译 : защитное заграждение
例句与用法
- 急救人员应穿戴防护手套和防护服。
Лицам, оказывающим первую помощь, следует использовать защитную одежду и перчатки. - 处理该化合物的人员应身着全套防护服。
Следует предусмотреть защитную одежду для лиц, осуществляющих обращение с соединением. - 急救人员应穿戴防护手套和防护服。
Оказывающим первую помощь лицам следует быть в защитных перчатках и одежде. - 要穿着防护服,包括自给式呼吸器。
Работы необходимо производить в комбинезоне химической защиты с автономным дыхательным аппаратом. - 应穿戴化学防护服,并佩带自给式呼吸器。
Работы необходимо производить в комбинезоне химической защиты с автономным дыхательным аппаратом. - 应穿着个人化学防护服,并佩戴自给式呼吸器。
Работы необходимо производить в комбинезоне химической защиты с автономным дыхательным аппаратом. - 如有必要,还应为其人员支付防护服和防护设备。
В случае необходимости они также бесплатно обеспечивают персонал защитной одеждой и оборудованием. - 另外,在热带炎热的气候条件下穿戴防护服也不舒服。
В жарком тропическом климате носить защитную одежду неудобно. - 防毒面具和防护服务提供给承包方在工地的工作人员。
Противогазы и спецодежда были выданы персоналу подрядчиков. - 而且在热带炎热的气候条件下,穿戴防护服令人不舒服。
Кроме того, в условиях жаркого тропического климата носить защитную одежду неудобно.
其他语种
防护服的俄文翻译,防护服俄文怎么说,怎么用俄语翻译防护服,防护服的俄文意思,防護服的俄文,防护服 meaning in Russian,防護服的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。