领土纠纷的俄文
发音:
领土纠纷 перевод
俄文翻译手机版
- Территориальный спор
- "纠纷" 俄文翻译 : [jiūfēn] конфликт; ссора; раздор; инцидент
- "领土" 俄文翻译 : [lǐngtǔ] территория 领土完整 [lǐngtǔ wánzhěng] — территориальная целостность
- "海事纠纷" 俄文翻译 : морское дело
- "环境纠纷" 俄文翻译 : экологический конфликтспор
- "康藏边界纠纷" 俄文翻译 : Китайско-тибетская война
- "领土权" 俄文翻译 : pinyin:lǐngtǔquánсуверенные права на территорию
- "领土的" 俄文翻译 : территориальный
- "高领土" 俄文翻译 : pinyin:gāolǐngtǔгеол. каолин
- "替代性纠纷解决方式" 俄文翻译 : альтернати́вное урегули́рование спо́ров
- "替代性纠纷解决机制" 俄文翻译 : альтернати́вное урегули́рование спо́ров
- "取得领土" 俄文翻译 : занятая местностьзавоеванные территории
- "托管领土" 俄文翻译 : подопечная территория
- "收复的领土" 俄文翻译 : Возвращённые земли
- "瓜分领土" 俄文翻译 : раздробить территорию страны
- "陆地领土" 俄文翻译 : сухопутная территория
- "非自治领土" 俄文翻译 : несамоуправляющаяся территория
- "领土争端" 俄文翻译 : Территориальные споры
- "领土交换" 俄文翻译 : территориальная уступка
- "领土分治" 俄文翻译 : территориальный раздел
- "领土变迁" 俄文翻译 : Территориальные изменения
- "领土完整" 俄文翻译 : территориальная целостность
- "领土监视局" 俄文翻译 : французская служба контрразведки
- "领土社区" 俄文翻译 : территориальная единица
- "领土管理处" 俄文翻译 : управление территориальной администрацией
- "领土管理和地方权力部长" 俄文翻译 : министр территориального управления и децентрализации
- "领土让予" 俄文翻译 : территориальное отчуждение
例句与用法
- 尤其是,领土纠纷会导致军事升级。
Территориальные споры в частности могут вести к военной эскалации. - 中英两国从此有了滇缅边界的领土纠纷。
Ещё с 1970 года существовал территориальный спор о границе между государствами в Баренцевом море. - 这种情况常常出现于领土纠纷的案件中,即双方对它们之间的关系史有不同的版本。
Такую документацию приходится изучать исключительно тщательно и детально. - 1991年,危地马拉承认伯利兹独立国家之地位,但两国仍然时常发生领土纠纷。
В 1991 году Гватемала признала независимость Белиза, но споры о проведении границы продолжаются. - 这种情况常常出现于领土纠纷的案件中,即双方对它们之间的关系史有不同的版本。
Подобная ситуация часто возникает в делах по территориальным спорам, когда у двух сторон имеются различные версии истории отношений между ними. - 这些宣布使我们看到了希望,即当事双方将会认真地寻求持久解决它们的领土纠纷。
Эти заявления дают нам надежду на то, что обе стороны будут предпринимать серьезные шаги в поисках окончательного решения их территориального спора. - 索马里兰和邦特兰主管当局应当以和平方式解决其对苏勒、萨纳格和Cayn地区的领土纠纷。
Власти Сомалиленда и Пунтленда должны урегулировать свои территориальные споры в отношении регионов Сул, Санааг и Кайн мирными средствами.
- 更多例句: 1 2
其他语种
领土纠纷的俄文翻译,领土纠纷俄文怎么说,怎么用俄语翻译领土纠纷,领土纠纷的俄文意思,領土糾紛的俄文,领土纠纷 meaning in Russian,領土糾紛的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。