餐风宿露的俄文
音标:[ cānfēngsùlù ] 发音:
"餐风宿露"的汉语解释用"餐风宿露"造句餐风宿露 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:cānfēngsùlù
питаться ветром и иметь ночлег на росе (обр. о бедной или бродячей жизни)
- "餐风饮露" 俄文翻译 : pinyin:cānfēngyǐnlùпитаться ветром и пить росу (обр. о бедной или бродячей жизни)
- "餐霞" 俄文翻译 : pinyin:cānxiáдаос. ?есть зарю?, питаться красной пищей (способ самоусовершенствования даосов)
- "餐闲" 俄文翻译 : pinyin:cānjiānстоловая; банкетный зал
- "餐钱" 俄文翻译 : pinyin:cānqiánист. кухонные (столовые) деньги (добавка к окладу высшего чиновничества)
- "餐饮" 俄文翻译 : пищатрапезапиршествокушаньееда
- "餐车" 俄文翻译 : [cānchē] вагон-ресторан
- "餐饮业" 俄文翻译 : Общественное питание
- "餐衞" 俄文翻译 : pinyin:cānwèiправильно питаться, соблюдать режим питания; соблюдать рацион
- "餐饮家" 俄文翻译 : Ресторатор
其他语种
- 餐风宿露的泰文
- 餐风宿露的英语:(形容旅途或野外生活的艰苦) eat in the winds and sleep in the dews -- hardships of traveling without shelter; brave the wind and dew; feed on the wind and sleep in the dew -- endure the hardships of an arduous jou...
- 餐风宿露的日语:〈成〉風を食し,露をしとねとする.旅のつらさや野宿の苦しみのたとえ.
- 餐风宿露的韩语:☞[餐风饮露]
- 餐风宿露什么意思:cān fēng sù lù 【解释】宿:住宿,过夜。形容旅途或野外生活的艰苦 【出处】元·杨暹《西游记》第五本第20出:“师父力多般,餐风宿露忙投窜,宵衣旰食无撺断,受驱驰百万端。” 【示例】明·高明《琵琶记·寺中遗像》:“儿在程途,又怕~,求神问卜,把归期暗数。” 【拼音码】cfsl 【用法】联合式;作谓语、定语;含褒义 【英文】hardship of travelling with...
餐风宿露的俄文翻译,餐风宿露俄文怎么说,怎么用俄语翻译餐风宿露,餐风宿露的俄文意思,餐風宿露的俄文,餐风宿露 meaning in Russian,餐風宿露的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。