If she could be translated to heaven tomorrow, she might be expected to ascend without any rapture . 哪怕明天就能升天成仙,料想她也不会欣喜若狂。
Colonel brandon alone, of all the party, heard her without being in raptures . 所有这些人中唯有布兰登上校一人听她唱歌时没有表现出欣喜若狂的样子。
The mole to his surprise and rapture found himself actually seated in the stern of a real boat . 鼹鼠又惊又喜,发现自己真的坐在一条名副其实的船上了。
Nor can we pretend to describe the rapture with which mr. harding was received by his daughter . 我们也无法妄图来描写哈丁先生的女儿接待哈丁先生时的那份欣喜。
The toad's misery turned into rapture as he eagerly scrambled up into the cab of the engine . 于是,托德三步并作两步地爬上司机室,他的满腔哀愁一下子变成狂喜。
Blanche had read it: the language of the eyes expressed her admiration and rapture at the performance . 布兰茜读过了。她的眼神把她的赞美和喜悦表现得淋漓尽致。
So once more she was in the park with sir willoughby, listening to his raptures over old days . 于是她又一次与威洛比爵士去了园林,聆听他对昔日兴高采烈的回忆。
Most of my friends lived in the city, yet they always go into raptures at the mere mention of the country . 我的大多数朋友住在市内,然而一提到乡村,他们就眉飞色舞。
Most of my friends live in the city , yet they always go into raptures at the mere mention of the country . 我的友人,多数生活在城市。然而,一提起农村,他们总是欣喜若狂。
Hitler and saur went into raptures over the dire psychological effects of an air raid upon the skyscraper canyons of new york . 希特勒和绍尔却因轰炸纽约这个摩天大楼大峡谷将产生唬人的心里效果而欣喜若狂。