繁體版 English 日本語日本語한국어РусскийViệt
登录 注册

削去

"削去"的翻译和解释

例句与用法

  • Remove the tough skin from asparagus . cut into 1 - inch sections . blanch for 1 minute , then remove . plunge into cold water to cool . drain
    削去芦笋的根部粗皮,冲洗后斜切成寸段备用。水烧开,入芦笋段焯1分钟左右。取出后放入凉水中。滤干。
  • Trim off the woodsy bottoms of the asparagus stalks and cut asparagus stalks in half . reserve the spear parts for other use . dice the lower portion of the asparagus
    将芦笋粗皮削去不用,然后切为两半,笋尖部分留作它用。尾部切成细丁状。
  • Behold , the lord , the lord of hosts , shall lop the bough with terror : and the high ones of stature shall be hewn down , and the haughty shall be humbled
    看哪!主万军之耶和华在可怕的震撼声中,把树枝削去;身量高的必被砍下,高大的必被伐倒。
  • But now the lord jehovah of hosts is lopping off the boughs with an awful crash : those which are tall in height are hewn down , and those which are lofty are laid low
    33看哪,主万军之耶和华以可怕的震撼削去树枝:长高的必被砍下,高大的必被伐低。
  • At last she got away , and did not stop in her retreat till she was in the thicket of pollard willows at the lower side of the barton , where she could be quite unseen
    她终于离开走了,一直走进院子尽头的柳树丛中,柳树被削去了树梢,长得密密麻麻的,她躲在那儿看不见了。
  • For , before the harvest , when the blossom is gone and the flower becomes a ripening grape , he will cut off the shoots with pruning knives , and cut down and take away the spreading branches
    收割之先,花开已谢,花也成了将熟的葡萄,他必用镰刀削去嫩枝,又砍掉蔓延的枝条。
  • [ niv ] for , before the harvest , when the blossom is gone and the flower becomes a ripening grape , he will cut off the shoots with pruning knives , and cut down and take away the spreading branches
    收割之先,花开已谢,花也成了将熟的葡萄,他必用镰刀削去嫩枝,又砍掉蔓延的枝条。
  • For before the harvest , as soon as the bud blossoms and the flower becomes a ripening grape , then he will cut off the sprigs with pruning knives and remove and cut away the spreading branches
    赛18 : 5收割之先、花开已谢、花也成了将熟的葡萄、他必用镰刀削去嫩枝、又砍掉蔓延的枝条。
  • For afore the harvest , when the bud is perfect , and the sour grape is ripening in the flower , he shall both cut off the sprigs with pruning hooks , and take away and cut down the branches
    因为在收割以前,花蕾开尽,花朵也成了将熟的葡萄之时,他就用镰刀削去嫩枝,又砍掉蔓延的枝子。
  • [ kjv ] for afore the harvest , when the bud is perfect , and the sour grape is ripening in the flower , he shall both cut off the sprigs with pruning hooks , and take away and cut down the branches
    因为在收割以前,花蕾开尽,花朵也成了将熟的葡萄之时,他就用镰刀削去嫩枝,又砍掉蔓延的枝子。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"削去"造句  
英语→汉语 汉语→英语