"if i fall," said mr. winkle, "or if the doctor falls, you, my dear friend, will be tried as an accessory before the fact. " “假如我死了,”文克尔先生说,“或者是那医生死了,那么你,我亲受的朋友,就要作为从犯而受到审判。”
An opinion has long prevailed, fathers, that, in public prosecutions, men of wealth, however clearly convicted, are always safe . 各位元老,长时期以来大家有这样的见解:有钱人犯了罪,不管怎样证据确凿,在公开的审判中总还是安然无事。
If anybody but a negro boy were charged with murder, the state's attorney would not have rushed this case to trial and demanded the death penalty . 如果受到杀人控诉的不是一个黑人孩子而是别的什么人,本州的检察官就不会这样急急忙忙把本案提交审判,并要求判处死刑。
The case will be tried in the law court next week 这个案件下周将在法庭上审判。
Freeman s urinal and weekly arse wiper here 最宽宏大量的陛下即将举行户外审判。
On confirmation during a court session of criminal trial 论刑事审判中的当庭确证
I judge oniy as god teiis me , so my judgment is right . . 我怎么听见,就怎么审判
At - court verification of evidence during criminal trials 论刑事审判中的当庭确证
Independent trial is chinese principle of constitution 独立审判是中国的宪法原则