In response , president taft , in the summer of 1909 , requested attorney general george w . wickersham to prepare a new railroad bill 因此之故,塔夫脱总统于1909年夏责成司法部长乔治? w ?威克沙姆草拟一项新铁路法案。
In response , president taft , in the summer of 1909 , requested attorney general george w . wickersham to prepare a new railroad bill 因此之故,塔夫脱总统于1909年夏责成司法部长乔治 w 威克沙姆草拟一项新铁路法案。
In view of the investigation result , the management committee will order the related department to settle the complaint according to related procedure 2管理委员会针对调查结果,责成相关部门根据相关的程序进行处理。
Cmec has urged department of business management to adapt “ the measures of cmec on implementing the national regulations on export control ” 总公司已经责成经营管理部组织起草《中国机械设备进出口总公司关于执行国家有关出口管制法规的具体办法》 。
Carrying on work safety inspection , find out the hidden dangers threatening work safety and urge the operation departments concerned to eliminate and improve immediately 对作业现场进行检查,辨识那些危及到工作安全的潜在风险,并责成作业部门立即进行整改。
We hope the relevant united nations sanctions committee will respond positively to the request so that member states will be required to prohibit funding for this group . ( end text ) 我们希望有关的联合国制裁委员会能对这一要求做出积极反应,以便责成各成员国禁止为该组织提供资金。
Where any existing dam or sluice gate hinders navigation , the people ' s government at or above the county level shall order the original construction unit to take remedial measures within a prescribed time limit 现有的碍航闸坝,由县级以上人民政府责成原建设单位在规定的期限内采取补救措施。
All our employees who have access to , and are associated with the processing of personal data , are obliged to respect the confidentiality of official business matters , including personal data 责成能存取个人数据以及与处理个人数据有关的所有雇员遵守官方公务的保密原则,包括对个人数据保密。