不伦不类的英语:neither fish nor fowl; bear no resemblance to things of this kind, nor to those of that kind; neither fish, flesh, nor fowl [nor good red herring]; neither this species nor that class; mes...
不伦不类的法语:n'être ni chair ni poisson;qui ne rentre dans aucun genre défini~的比喻une métaphore incongrue;une comparaison tirée par les cheveux
不伦不类的韩语:【성어】 (1)이것도 저것도 아니다. 꼴이 아니다. 적합하지 않다. 这种不伦不类的比喻是会惹人发笑的; 이도 저도 아닌 이런 비유는 사람들의 웃음을 자아낼 것이다 这个比喻用在这里不伦不类, 显得很别扭; 여기에 쓰인 비유는 부적절해서 아주 어색해 보인다 →[不三不四(2)] [非驴非马] (2)사람이 사람답지 않다. 돼먹지 못하다. 不伦...
不伦不类的俄语:[bùlún bùlèi] обр. ни то, ни сё; ни на что не похоже; ни рыба ни мясо