人财两空造句
- 正房是不答应的,八抬大轿那是大闺女才有份啊,唉,估计最后也只有由她去了,问题是真到了那一天,老寡妇的老相好们帮着她打到咱门口最后还是让她去,不如现在就跟老寡妇谈谈开个价码,看出多少钱答应让她改嫁,省得最后闹得人财两空,你看呢?
- 用人财两空造句挺难的,這是一个万能造句的方法
其他语种
- 人财两空的英语:lose both men [the woman] and money [wealth]
- 人财两空的日语:〈成〉人もいなくなり,金銭も手に入らなくなる.人も財産もなくしてしまう.▼“人财两失 shī ”ともいう.
- 人财两空的韩语:【성어】 몸[사람]도 재산도 다 없어지다[잃다]. 집안이 몰락하다. =[人财两失]
- 人财两空的俄语:pinyin:réncáiliǎngkōng и люди, и богатство утеряны (обр. в знач.: понести двойные потери, потерять всё сразу)