依归造句
- 应以服务对象的利益为依归。
- 所有商业决策都应当以顾客为依归。
- 所有争议以裁判的最后决定为依归。
- 六:家庭是精神病者的依归讲者:
- 以人民为依归-
- 但是在现今软体领域内常用的手段却都是以破坏为依归的。
- 他紧守岗位,以病人需要,尤其是穷困者的需要为依归。
- 这份策略文件强调政府以市民的福祉为依归。
- 对法规的诠释,亦应以法规原文为依归。
- 但是在现今软体领域内常用的手段却都是以破坏/没建设性的手段为依归的。
- 用依归造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 首先,我们所推行的计划必须以服务对象即市民和企业的利益为依归。
- 他说在规划设计下一代的新市镇时,我们会以持续发展为依归。
- 温和、克己、以公众利益为依归都是广为芬兰人接纳的基本价值观。
- 他说:在规划设计下一代的新市镇时,我们会以持续发展为依归。
- 履行这项承诺的安排极具透明度,并以明确的兑换保证为依归。
- 我们的责任是平衡各方面的利益,制订方案以整体社会利益为依归。
- 按此推论,任何有关利率的事情,似乎最终都以金管局的政策为依归。
- 赛果以新地会的决定为依归,新地会有权以触犯规则或其他合理理由取消参赛资格。
- 制订资源增值计划时,在管理各职系和各职级员工方面,尽量以员工和管理层的利益为依归。
其他语种
- 依归的法语:dévolution
- 依归的日语:きちゃくする 帰着 する
- 依归的韩语:[명사][동사] (1)귀착(하다). 의거(하다). 以大家的意见为依归; 모든 사람의 의견에 귀착시키다. 대중의 의견에 맡기다 (2)〈불교〉 귀의(하다). 依归佛祖; 부처님께 귀의하다 →[归依(1)]
- 依归的俄语:pinyin:yīguī 1) опираться, полагаться (ни что-л., кого-л.) 2) опора, пристанище; цель, устремление 3) быть уверенным (в истинности