只当造句
- 我只当你早就伸了腿了哪。
- 她不甘心只当歌手,于是开始投身电影界。
- 他们个个都是暗里横了心的,只当这一回是非淹死不可的了。
- 我还只当是,你因为就一个人在家,怕有什么无业游民,才把门锁着哪。
- 死亡,老年,不过是空话,毫无意义;我们听了,只当耳旁风,全不放在心上。
- “我只当我们是一家老门户哪,谁知道这一家倒全都是新的!”她天真烂漫地说。
- 他最热衷的愿望就是想当一个医生,可是贫穷注定了他的命运,使他只当了一个村镇上的小学校长,无法升迁。
- 我们“只当是”花了九个月时间才做成了的。
- 他们建议我们把那件事只当倒霉算了。
- 但侍卫们却只当他在开玩笑。
- 用只当造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 皮特只当我是个小丑只能搞笑和做游戏
- 是只当做摆设的小钟,那是她的东西。
- 只当记忆现前咱们才会考虑它。
- 你胡说什么呀?算了吧,只当我没来过。
- 走楼梯上来嘛,只当是爬避雷针上来的。 ”
- 但喜悦也只当在痛苦的背景下才显出是喜悦。
- 伙计,我只当你刚才再放屁
- 只当我是一棵树哩,简直是个瞎子。
- 跟他说水舞者他只当是耳旁风
- “我们还只当是旁人呢。 ”
其他语种
- 只当的日语:…とする.…と見なす. 我在后*叫了他好几声,他都只当没听见/私は後ろから何度も呼んだのに,彼はずっと知らんふりをしている.
- 只当的韩语:(1)틀림없이[확실히, 완전히] …라고 여기다[생각하다]. 我只当是自己的, 原来是你的; 나는 틀림없이 내 것이라 여겼는데, 원래 네 것이었구나 (2)틀림없이 [확실히, 완전히] …이[가] 되다. 只当白干了; 완전히 헛수고가 되었다
- 只当的俄语:pinyin:zhǐdāng, диал. zìdāng считать (думать, полагать), что...; считать лишь (чём-л., каким-л.)