查电话号码 繁體版 English Francais日本語
登录 注册

回回馆译语造句

造句与例句手机版
  • 这两种《回回馆译语》是分别相对独立编成的。
  • “会同馆”《回回馆译语》分类与“永乐本”不一致。
  • “永乐本”《回回馆译语》包括“杂字”和“来文”两部分。
  • 回回馆译语》分为两种版本系统2即“永乐本”和“会同馆本”。
  • 它就是“会同馆本”《回回馆译语》的祖本,其编成年代应在元朝。
  • “会同馆本”《回回馆译语》只有“杂字”部分,没有“来文”部分。
  • 其所编之波斯语教材,保存在《华夷译语》中的部分,称为《回回馆译语》。
  • 中国明朝永乐年间“四夷馆”中的“回回馆”所编撰的《回回馆译语》的组成部分。
  • 北京图书馆藏本《回回馆译语》属于“永乐本”系统,但只包括“杂字”,无“来文”部分。
  • 72《回回馆译语》,刊于《中国伊斯兰百科全书》,四川辞书出版社,1994年3月,页230。
  • 回回馆译语造句挺难的,這是一个万能造句的方法
  • 6.1993年3月-12月,英国伦敦大学亚非学院()客座教授,课题:《回回馆杂字》与《回回馆译语》研究。
  • 这种“回回馆译语”仅有“杂字”而无“来文”,而且“杂字”只有汉字注音而未附原文,所以实际上也是一种《回回馆杂字》。
  • 除了“永乐本”《回回馆译语》外,还有一种“会同馆本”《回回馆译语》,明茅瑞征(伯符)所辑,是明“会同馆”编辑的《华夷译语》的一部分。
  • 88《<回回馆杂字>与<回回馆译语>“方隅门”“数目门”校释》,刊于《学术集林》,卷十一,上海远东出版社,1997年,页321-341。
  • 元代有“回回国子学”和“回回国子监”;明代在“四夷馆”和“会同馆”中专设“回回馆”,流传至今的《回回馆译语》和《回回馆杂字》即其成果之一。
  • 66《<回回馆杂字>与<回回馆译语>“花木门”校释》,刊于《中国史论集》,祝贺杨志玖教授八十寿辰论文集,天津古籍出版社,1994年7月,1.5万字。
  • 51《<回回馆杂字>与<回回馆译语>“天文门”至“时令门校释与研究》,载《中国回族研究》,宁夏人民出版社,第2辑,1992年,页1-25,3.4万字。
  • 33《<回回馆杂字>与<回回馆译语>研究》,载南京大学《元史及北方民族史研究集刊》,第12-13期,1989年-1990年,页145-179,页180,4万字。
如何用回回馆译语造句,用回回館譯語造句回回馆译语 in a sentence, 用回回館譯語造句和回回馆译语的例句由查查汉语词典提供,版权所有违者必究。