影子造句
- 方尖塔的影子落在平台上。
- 我连他的影子也没有看到。
- 我看见一个女人的影子。
- 塔的影子倒映在水中。
- 我等了半天连个影子也没见到。
- 宝塔影子倒立在水里。
- 他们能看得见影子的。
- 树在草坪上都投下长长的影子。
- 随着日落的接近,影子拉长了。
- 他的大帽檐的影子映在他的脸上。
- 用影子造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 简直不见他的影子。
- 和平没有在望,甚至连影子也没有。
- 她们的心眼就象身旁的影子一样多。
- 群山已在山谷里投下蓝蓝的长影子。
- 他提心吊胆,连自己的影子都害怕。
- 一旦太阳落山,影子也就不存在了。
- 果树在滋润的草地上投出浓密的影子。
- 为什么地球的影子没有完全把它遮住?
- 他已经注意到、这匹马害怕它自己的影子。
- 那个怕人的影子还在那里,停在阶梯脚下。
其他语种
- 影子的英语:1.(影) shadow; reflection 短语和例子 塔的影子倒映在水中。 one can see the reflection of the towe...
- 影子的法语:名 1.ombre;reflet~内阁conseil des ministres fantôme 2.signe;trace;impression vague这人连~也不见了.cet homme a disparu sans laisser aucune trace.
- 影子的日语:(1)(光線が当たって映し出されるものの)影.『量』条,个. 人影子/人の影. (2)ぼんやりした形. 那个计划 jìhuà 现在连个影子都不见了/あの計画ときたらいまでは影も形もなくなってしまった. (3)(鏡や水に映る)影,姿,映像. 在镜子里看见自己的影子/鏡の中に自分の姿を見る.
- 影子的韩语:[명사] (1)(물체가 빛을 받아 생기는) 그림자. 树影子; 나무 그림자 (2)(거울이나 수면에 비치는) 모습. (3)희미하게 보이는 현상. 找了他半天, 连个影子也没见; 그를 한참 동안 찾았지만, 그림자조차도 찾지 못했다
- 影子的俄语:[yǐngzi] 1) тень; теневой 影子内阁 [yǐngzi nèigé] полит. — теневой кабинет 2) отражение (напр., в зеркале) 3) след (напр., в памяти)