待遇 造句
人人都应该受到公正待遇 。 他除工资外还享受膳宿待遇 。 他屈服于这种不公平的待遇 。 落后国家可以给予特殊待遇 。 我拒绝接受这样的待遇 。 他可能遇到可怕的残酷待遇 。 他受到极为苛刻的待遇 。 他们受到仁慈的待遇 。 我可不愿意受到不公平的待遇 。 现在必须有平等待遇 ,否则作罢。 用待遇 造句挺难的,這是一个万能造句的方法 我是俘虏,自然享受俘虏的待遇 。 他们生活很好,受到慷慨的待遇 。 后来为了他受到的待遇 我向胡珀道了歉。 这些俘虏从捕获者那里受到良好的待遇 。 但是这些工种的工作条件和待遇 都很差。 他们是在一家高级旅馆里,待遇 是头等的。 我觉得,为起码的待遇 表示感激实在可悲。 他的工作待遇 不好,晚上还得兼差才得温饱。 每个人都会为受到不公平的待遇 而感到愤慨。 任大臣的待遇 与当反对党成员的待遇不大相同。
其他语种 待遇的英语 :1.(对待; 权利) treatment 短语和例子 优惠的待遇 preferential treatment; 政治待遇 political treatmen... 待遇的法语 :名 1.traitement最惠国~le traitement de la nation la plus favorisée 2.salaire;rémunération;paiement;récompense优厚~salaire élevé et conditions excellentes rénumération待遇的日语 :(1)(人を)遇する,取り扱う. (2)(人に対する)遇し方. 周到的待遇/行き届いた扱い. 冷淡的待遇/冷淡な扱い. (3)待遇. 在生活方面,大家的待遇是相等的/生活の面では,みんなの待遇は平等である. 不平等待遇/差別待遇. 最惠国 zuìhuìguó 待遇/最恵国待遇. (4)給与. 调整待遇/給与を調整する. 待遇优厚 yōuhòu /待遇がよい.▼多くは給料が高...待遇的韩语 :(1)[명사] (봉급·급료·보수·권리·지위 따위의) 대우. 취급. 待遇从优支给; 급료는 우대해서 지급한다 提高待遇; 급여를 올리다 周到的待遇; 세심한 대우 冷淡的待遇; 냉담한 대우 政治待遇; 정치적 대우 平等待遇; 평등한 대우 物质待遇; 물질적인 대우 待遇优厚; 대우가 후하다 (2)[동사] 대우하다.待遇的俄语 :[dàiyù] 1) обращение; обхождение; обращаться; обходиться с кем-либо 2) права; льготы 3) вознаграждение; зарплата