悬而未决 造句
这是一个悬而未决 的问题。 现在有几个方案悬而未决 。 这种悬而未决 的局面不会长久。 难道你不知道绝大多数案件都悬而未决 吗? 他们的知识对解决悬而未决 的问题大有裨益 。 那些长期以来悬而未决 的争端因此得到了顺利的排解。 这两次内阁会议,我都参加了,并没有感到尚有任何重大的问题悬而未决 。 这个悬而未决 的问题什么时候能解决呢? 这个行动的未来仍然悬而未决 。 米德兰车队的车手名单也是悬而未决 。 用悬而未决 造句挺难的,這是一个万能造句的方法 我们的下一个战略行动当时还悬而未决 。 我们的计划被搁置下来处于悬而未决 的状态。 历经数日,事情仍是悬而未决 。 悬而未决 等待作结论或批准的是一份对你悬而未决 的裁决 我们何时才能开始这次考察仍然是悬而未决 。 另外,抓紧时间尽早处理好悬而未决 的事。 在悬而未决 之时,他们告诉我们,我们无法接受 花费一些时间去解决那些悬而未决 的事情吧。 这个决定使很多人的生活仍摇摆不定 、悬而未决 。
其他语种 悬而未决的英语 :be in suspense; be [hang] in the scales(s); hang in doubt; hang in the wind [balance]; not yet decided; pending issue [matter, question, problem]; the decision is still hanging.; (sth.) un...悬而未决的日语 :〈成〉懸案となっていて未解決のままである. 这些都是多年以来悬而未决的老问题/これらはすべて長年懸案となったままの古い問題だ.悬而未决的韩语 :【성어】 현안이 되어 있다. 미해결로 남아 있다. 所有悬而未决的申请国家都应该加入联合国; 현안이 되어 미해결인 채 남아 있는 (국제 연합 가입) 신청국은 모두 국제 연합에 가입시켜야 한다 =[悬宕]悬而未决的俄语 :[xuán ér wèi jué] обр. нерешённый; незаконченный (напр., вопрос)