抬杠 造句
海丝特姑姑最怕抬杠 子。 雷得老兄也太爱抬杠 了。 你在和我抬杠 。 事实上,我还就得避免抬杠 ,而用点儿外交家的手腕。 你是不是总爱抬杠 ? 别跟我抬杠 -我错了 -别跟我抬杠 -我错了 “我可没必要去对它们视而不见 。 ”他立马回了一句,几乎是在抬杠 了, “我住的地方可连一只苍蝇都没有。 ” 我不知道是跟他抬杠 好,还是继续解释好。可是他仿佛大受震动,我都可怜他了,于是继续说我的梦,肯定说我以前绝没有听过“凯瑟琳林敦”这名字,可是念得过多才产生了一个印象,当我不能再约束我的想象时,这印象就化为真人了。 用抬杠 造句挺难的,這是一个万能造句的方法
其他语种 抬杠的英语 :[口语] 1.(争辩) argue for the sake of arguing; talk back; bicker; wrangle 2.(抬运灵柩) carry a coffin on stout poles抬杠的法语 :动 se disputer;avoir une prise de bec抬杠的日语 :(1)〈口〉互いにへ理屈を並べて言い争う.水かけ論をやる.▼地方によっては“抬杠子”ともいう. 抬杠拌 bàn 嘴/互いにへ理屈を言い合って口げんかをする. (2)〈旧〉柩[ひつぎ]を担ぐ. (3)物を担ぐ棒.抬杠的韩语 :(1)[동사]【구어】 말다툼하다. 언쟁하다. 고집하다. 抬杠拌嘴; 말다툼하다 一定抬这个杠; 꼭 이것을 고집하다 =[扳杠] [【방언】 抬杠子] (2)잡담하다. 한담하다. (3)[동사] (옛날) 관을 메다. (4)(táigàng) [명사] 물건을 들 때 사용하는 막대기.抬杠的俄语 :[táigàng] разг. препираться; спорить