查电话号码 繁體版 English Francais日本語
登录 注册

持ち造句

造句与例句手机版
  • 彼らは地元の出身で,バトゥワや農民たちの気持ちはよく理解できる。
    他们出身于当地,能够充分理解BaTwa人及农民们的心情。
  • エージェントはそれぞれの内部状態と行動ルールを持ち,環境内で行動する.
    代理人有各自的内部状态和行动规则,在环境内部行动。
  • 国富教授の「縁の下の力持ちになれ」との指令を微力の身が受けることになった。
    以微薄之力接受了国富教授“当幕后英雄”的指令。
  • 今回死んだ子ども2個体は,それぞれの母親たちが亡骸を持ち続けた。
    对于此次死亡的两只幼仔,其各自的母亲一直带着它们的遗骸。
  • 仮想空間は,地面と背景を持ちその中に多数のオブジェクトが配置されている.
    虚拟空间中有地面和背景,其中放置了多个对象物体。
  • 一般に対象は複雑な構造と多様な属性を持ち,その数は数えきれない
    一般来说,对象有复杂的结构和多样的属性,其数量不胜枚举。
  • 本提案では,人間1人1人がエージェントを持ち,そのユーザとなる.
    在本提案中,每个人都拥有一个代理,并成为该代理的用户。
  • ユーザjはn個の状態値を持ち,アプリケーションにより任意に設定される.
    用户j具有n个状态值,通过应用软件被任意的设定。
  • これは,類義の動詞は同一の格フレームを持ちやすいという知見に基づく
    这一过程是基于近义动词一般带有相同的格框架这一理论。
  • 例えば「入力物」は多くの対象物が持ちうるロール名の典型例である.
    例如“输入物”就是多个对象可同时持有转变名的典型例子。
  • 持ち造句挺难的,這是一个万能造句的方法
  • また,動きの全体量を規定することによっても終結性を持ちうる(後述)
    此外,根据规定动作总量也可以使之具有终结性。(后述)
  • 計算機システムは階層的な構造を持ち,その傾向は今後さらに助長されると考えられる.
    计算机系统的呈多层构造的倾向今后将更显著。
  • 次に,片足を股関節屈曲により持ち上げ,前方へ送り込みながら接地する。
    其次,通过髋关节屈曲抬高一只脚,向前方移动的同时着地。
  • 工場へ持ち帰った底質はまず麻袋のままつるして重力脱水を2日間行った。
    带回工场的底质,首先在麻袋中直接进行重力脱水处理2天。
  • また,対称性を持ちながらも,先手と後手の違いも表現されているといえる.
    且也可说同时体现了虽有对称性,但先走和后走仍有区别。
  • 中国は豊かな希土資源を持ち、希土の埋蔵量は世界全体の80%にも及ぶ。
    我国稀土储量十分丰富,占世界稀土资源总储备量的80%.
  • 一つ一つの単語はしばしば複数の品詞(即ち,品詞の曖昧性)を持ち得る
    一个一个的单词常常具有多个词性(即词性的歧义性)。
  • (300個のデータに対し,一人30個を受け持ち,30人で行った.
    (对300个数据,一个人负责30个,有30个人来做。
  • 患者の家族も旅行の見送りのような気分で,気持ちが楽になるようである。
    患者的家属也在象旅行送行的气氛下,心情变得轻松。
  • 鄭氏の教え子として、尊敬の気持ちを込めて鄭氏を追想する。
    作为郑老的学生,怀着无比崇敬的心情,谨撰此文以表深切的怀念.
  • 更多造句:  1  2  3
其他语种
  • 持ち的日语:もち3 2 持ち 【名】 持久性;耐久性;担任;负责;负担;持有;所有
如何用持ち造句,用持ち造句持ち in a sentence, 用持ち造句和持ち的例句由查查汉语词典提供,版权所有违者必究。