淘气 造句
我是个迷人的“淘气 鬼”。 你真是个不怕羞的淘气 妞儿。 她向他淘气 而亲密地瞟了一眼。 孩子们一淘气 她有个干脆的办法。 她的儿子是个不折不扣 的小淘气 。 桂温淘气 地笑了。 你们太淘气 了。 那淘气 的男孩借口头疼,离开了教室。 他想看看他的孙子又在干什么淘气 的事。 艾伯特韦尔斯淘气 而轻快地微笑起来。 用淘气 造句挺难的,這是一个万能造句的方法 啊!你变得多么坏,多么尖刻,多么淘气 ! 你想谁会愿意出钱把这样的淘气 鬼搞回去呀? 哪个小淘气 干的聪明事,让水龙头开了一夜。 一个淘气 的小姑娘裹着一条大头巾,站在那里。 她一面傻笑一面说:“哦,我真觉得有点淘气 了。” 你成天胡闹,吸烟吸得太多了,你这个淘气 的孩子。 “我这个淘气 的女儿没有尽到她应尽的责任,”她说。 “晚安,你们两个淘气 鬼。”尼姆吻了一下莉亚和本杰。 你听!真是只老鼠呢!史密赛儿真是淘气 ,硬说没有老鼠!
其他语种 淘气的英语 :naughty; mischievous 短语和例子 淘气的孩子 a naughty boy; 爱淘气 be fond of pranks; 像猴子一样淘气 a... 淘气的法语 :形 espiègle;malicieux~鬼enfant insupportable;enfant espiègle;petit coquin;diable淘气的日语 :(1)(子供が)いたずらである.腕白である.やんちゃである. 这孩子淘气是淘气,可并不是一点儿不听话/この子は腕白ではあるが,言うことを全然聞かないわけではない. 淘气鬼 guǐ /腕白坊主.いたずらっ子.▼“淘气包儿 táoqìbāor ”ともいう. (2)〈方〉つまらない事で立腹する.つまらない事で悶着を起こす.淘气的韩语 :(1)[형용사] 장난이 심하다. 淘气鬼guǐ; 개구쟁이. 장난꾸러기 =淘气包(子) =淘气精 =淘气儿 →[贱jiàn皮子] (2)[동사]【오방언】 (공연히) 화를 내다. 성내다. (3)[동사]【오방언】 성가시게 하다. 화나게 하다. 귀찮게 하다. 말썽을 일으키다. 门风不正的人家的女儿, 讨了过来总怕淘气; 가풍이 좋지 않은 집안의 딸을...淘气的俄语 :[táoqì] шалить; баловаться 淘气鬼 [táoqìguǐ] — шалун; сорванец