查电话号码 繁體版 English Francais日本語Indonesia한국어ไทย
登录 注册

滔滔造句

"滔滔"是什么意思  
造句与例句手机版
  • 他又滔滔不绝地讲解起来。
  • 滔滔不绝地说了旅途情况。
  • 泥水表面波浪滔滔且不规则。
  • 伯德桑的回答是滔滔不绝的。
  • 滔滔不绝地讲话着。
  • 小溪继而又变成了滔滔的洪流。
  • 珀金斯先生说起话来滔滔不绝。
  • 他后来却滔滔不绝地讲他的身世。
  • 她说起话来滔滔不绝,却没有思想。
  • 滔滔不绝,语言婉转,通情达理
  • 滔滔造句挺难的,這是一个万能造句的方法
  • 她说话滔滔不绝,我们都插不上嘴。
  • 他开始滔滔不绝地讲起肖伯纳的轶事。
  • 戈德利曼一言不发,特里却滔滔不绝。
  • 他说起话来滔滔不绝,而且速度很快。
  • 银行家的话滔滔不绝,但也烦琐冗杂。
  • 那冲向河口的滔滔浪潮也在慢慢地退缩。
  • 格丽卿对他突然的滔滔不绝,觉得奇怪。
  • 他的文章滔滔不绝,稳健有力,紧密细致。
  • 他能滔滔不绝地朗朗背诵莎士比亚的作品。
  • 那些雇来的演说家继续滔滔不绝地施展辩才。
  • 更多造句:  1  2  3
其他语种
  • 滔滔的英语:1.(大水滚滚) surging; torrential; billowy 短语和例子 2.(话多) ...
  • 滔滔的法语:形 1.torrentiel;intarissable;déferlant白浪~,无边无际.les vagues déferlantes s'étendent à perte de vue. 2.loquace;volubile口若悬河,~不绝parler avec loquacité(avec abondance,avec volubilité)
  • 滔滔的日语:(1)水が盛んに流れるさま. 海浪滔滔,狂风大作/波浪が滔々[とうとう]として,強風が吹き荒れている. (2)よどみなく流暢に話すさま. 他一说起话来,总是滔滔不绝/彼はしゃべりだすと,いつも滔々と述べ立ててきりがない.
  • 滔滔的韩语:[형용사] (1)큰물이 출렁이다. 도도하다. 江水滔滔向东流; 강물이 도도히 동으로 흐르다 白浪滔滔, 无边无际; 흰 물결이 도도하여 가이없다 (2)끊임없이 말하는 모양. 말이 술술 쏟아져 나오는 모양. 滔滔不绝jué; 【성어】 끊임없이 흐르다[말하다] 议论滔滔; 논의가 끊임없이 계속되다
  • 滔滔的俄语:[tāotāo] 1) вздыматься; клубиться (о волнах) 2) без умолку, непрерывно (говорить)
如何用滔滔造句,用滔滔造句滔滔 in a sentence, 用滔滔造句和滔滔的例句由查查汉语词典提供,版权所有违者必究。