相助造句
- 多蒙鼎力相助,不胜感谢。
- 若要我帮忙,我十分乐意相助。
- 他们彼此守望相助。
- 每当我手头拮据的时候,他总是倾囊相助。
- 当地蓄长头发的年青人,甚至还有几个旅游者振臂相助。
- 一夜之间,您就变得条理清楚、组织分明,这可多亏了Excel 2000 的鼎力相助。
- 俱乐部那时眼看就要破产,后来本地有位富商鼎力相助,才摆脱困境。
- 查迪最大的功绩在于她是个忠于职守的解围人,她永远守候在旁,等到需要帮忙之时,她立即前来相助。
- 婉言谢绝别人的相助但说无妨,而道谢却不能忘:
- 凡有不公正的地方,我们都竭力相助匡正
- 用相助造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 他有假的大主教相助,还举行了秘密会议
- 如果我冒昧相助,她会见怪吗
- 吉星有[太阳] ,代表有男性贵人相助。
- 如果我冒昧相助,她会见怪吗?
- 阁下鼎立相助之功不可胜言。
- 当地玫府亦鼎力相助。
- 虽然相助无人,却有英雌压阵
- 约翰逊欣然答应出手相助,泰勒提供了详细情况。
- 他们非常勇敢,并且随时准备出手相助。
- 大家守望相助,就可以减少罪案。
其他语种
- 相助的英语:cooperate
- 相助的法语:La Couleur des sentiments (film)
- 相助的日语:(1)助け合う. 彼此 bǐcǐ 相助/互いに助け合う. (2)協力する. 相助一臂 yībì 之力/手助けのためひと肌脱ぐ.
- 相助的韩语:[동사] 상조하다. 서로 돕다. 협조하다. 彼此相助; 피차 상부상조하다 相助一臂之力; 조그마한 힘이나마 서로 돕다
- 相助的俄语:Прислуга (фильм)