相助的日文
发音:
"相助"の意味"相助"的汉语解释用"相助"造句
日文翻译手机版
- (1)助け合う.
彼此 bǐcǐ 相助/互いに助け合う.
(2)協力する.
相助一臂 yībì 之力/手助けのためひと肌脱ぐ.
- "相"日文翻译 (Ⅰ)〔副詞〕 (1)〈書〉(動詞を修飾する)互いに.(a)主として単...
- "助"日文翻译 助ける.手伝う.協力する. 互 hù 助/助け合う. 协 xié 助/...
- "守望相助" 日文翻译 : 〈成〉(隣同士の村が)互いに見張りを出し,事あるときに助け合うこと.
- "缓急相助" 日文翻译 : huan3ji2xiang1zhu4 困ったときは助け合う
- "相匣子" 日文翻译 : 〈旧〉カメラ.写真機.
- "相加点电压" 日文翻译 : サミングポイントでんあつサミングポイント電圧
- "相匹敌之物" 日文翻译 : に平行に類
- "相加点" 日文翻译 : サミングポイントかさんてん
- "相半ばする" 日文翻译 : 各半,兼半
- "相加法" 日文翻译 : そうかほうアディティブ法アディティブほう
- "相即" 日文翻译 : 融合成一体
- "相加性" 日文翻译 : かせいせいかさんせい
- "相去" 日文翻译 : 〈書〉双方の違い.双方の隔たり. 相去甚 shèn 远/双方の違い(隔たり)が甚だしい.
- "相加平均" 日文翻译 : 算术均数,算术平均
例句与用法
- 英紙が本当なら,アンナさんは完全に偽物だし,APの報道通りなら,「兵士に助けられ,脱出した」という数奇な話が多少とも真実味を帯びてくる
如果英国报纸真的,则安娜完全是假冒的,如果按照美联社所说,则是“得到士兵相助逃出”,这种坎坷的传言多少也有一点真实性。