瞪造句
- 瞪着眼睛看人是不礼貌的。
- 她直瞪瞪地逼视着他的脸。
- 詹姆恶狠狠地瞪了他一眼。
- 约翰瞪视着,似不能相信。
- 那孩子张着嘴瞪着大蛋糕。
- 麦克梯格佩服得目瞪口呆。
- 他说话的时候鸟儿直瞪着他。
- 他说话时怒目瞪着我们。
- 奥格尔维依然目瞪口呆。
- 我糊涂了,瞪大了眼睛。
- 用瞪造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 杰姆目瞪口呆地望着他。
- 拿侬瞪着眼发呆,对大家望着。
- 葛朗台瞪着女儿,想不出话来。
- 惊讶使她瞪大了眼睛。
- 她的问题把大家问得目瞪口呆。
- 邻居们都目瞪口呆,再不敢动。
- 她生气地瞪了他一眼。
- 他的话使我目瞪口呆。
- 他惊讶得目瞪口呆了。
- 查理粗鲁地瞪着她。
其他语种
- 瞪的英语:动词 1.(用力睁大眼) open (one's eyes) wide 短语和例子 惊讶使她瞪大了眼睛。 the surprise made her eyes ...
- 瞪的法语:动 regarder fixement;fixer des yeux;dévisager我~了他一眼.je lui ai jeté un regard appuyé.
- 瞪的日语:*★瞪dèng (1)(目を)見張る.見開く. 瞪眼睛/目を丸くする. (2)じろりと見る.にらみつける. 我上课说话,被老师瞪了一眼/私は授業中に私語をして,先生にじろりとにらみつけられた.
- 瞪的韩语:[동사] (1)눈을 크게[휘둥그렇게] 뜨다. 他把眼睛都瞪圆了; 그는 눈알을 둥그렇게 떴다 (2)눈을 부릅뜨고 노려보다. 부라리다. 他瞪了小姑娘一眼, 嫌xián她多嘴; 그는 처녀가 말이 많은 것이 싫어서, 그녀를 노려보았다
- 瞪的俄语:[dèng] таращить глаза; уставиться на; пристально смотреть на 你瞪着我作什么? [nǐ dèngzhe wǒ zuò shénme] — что ты уставился на меня? - 瞪眼