查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的俄文

音标:[ dèng, chēng ]  发音:  
"瞪"的汉语解释用"瞪"造句瞪 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [dèng]
    таращить глаза; уставиться на; пристально смотреть на
    你瞪着我作什么? [nǐ dèngzhe wǒ zuò shénme] — что ты уставился на меня?
    - 瞪眼
  • "瞩目" 俄文翻译 :    pinyin:zhǔmùвсматриваться, устремлять взор; уставиться глазами, смотреть во все глаза
  • "瞩望" 俄文翻译 :    pinyin:zhǔwàngпристально (внимательно) смотреть; всматриваться; (с надеждой) устремлять взор
  • "瞪他一眼" 俄文翻译 :    вытаращить глаза
  • "瞩" 俄文翻译 :    = 瞩
  • "瞪大" 俄文翻译 :    pinyin:dèngdàшироко раскрывать(cя),округлять(ся) (о глазах)
  • "瞧香的" 俄文翻译 :    pinyin:qiáoxiāngdeзнахарка-гадальщица по дыму ароматных свечей
  • "瞪目" 俄文翻译 :    pinyin:dèngmùуставиться глазами
  • "瞧门" 俄文翻译 :    pinyin:qiáoménсмотреть за воротами, спросить, кто стучит (о привратнике)
  • "瞪眄" 俄文翻译 :    pinyin:chéngmian1) смотреть в упор2) смотреть свысока (высокомерно); зазнаваться

例句与用法

  • 父亲眼眶开始潮湿,但仍然著双目。
    Смешинка закрывает глаза, но она загорается.
  • 「魔法擂台,睇到你目口呆,Magic!
    Download, вас ждет нечто магическое».
  • 让我目口呆了一两个月。
    Вызревание длится в течение 1—2 месяцев.
  • 毛色与汤普森羚相同。
    Внешне спрингбок очень напоминает газель Томпсона.
  • 沙羚并不是真正的羚。
    ГЕКСОГЕН И ПРАВДА НЕ САХАР.
  • 然而,就在你看得目口呆时,它已经要了你的性命。
    Так как вы все выглядите скучно, это должно оживить вас!
  • 我们不能无限期地站在一边,目口呆地袖手观望。
    Мы не можем бесконечно бездействовать и с ужасом наблюдать за происходящим там со стороны.
  • 在学生面前他总是把眼睛得大大的,装成学者的架势。
    Независимо от того, насколько бурной она была, она всегда говорила вещи в пользу студента.
  • 细角羚(Gazella leptoceros)是瞪羚的一种,主要生活在沙漠地区。
    Песчаная газель (Gazella leptoceros) — вид газелей, встречающийся в отдельных регионах пустыни Сахары.
  • 细角瞪羚(Gazella leptoceros)是羚的一种,主要生活在沙漠地区。
    Песчаная газель (Gazella leptoceros) — вид газелей, встречающийся в отдельных регионах пустыни Сахары.
  • 更多例句:  1  2
用"瞪"造句  

其他语种

  • 瞪的泰文
  • 瞪的英语:动词 1.(用力睁大眼) open (one's eyes) wide 短语和例子
  • 瞪的法语:动 regarder fixement;fixer des yeux;dévisager我~了他一眼.je lui ai jeté un regard appuyé.
  • 瞪的日语:*★瞪dèng (1)(目を)見張る.見開く. 瞪眼睛/目を丸くする. (2)じろりと見る.にらみつける. 我上课说话,被老师瞪了一眼/私は授業中に私語をして,先生にじろりとにらみつけられた.
  • 瞪的韩语:[동사] (1)눈을 크게[휘둥그렇게] 뜨다. 他把眼睛都瞪圆了; 그는 눈알을 둥그렇게 떴다 (2)눈을 부릅뜨고 노려보다. 부라리다. 他瞪了小姑娘一眼, 嫌xián她多嘴; 그는 처녀가 말이 많은 것이 싫어서, 그녀를 노려보았다
  • 瞪什么意思:dèng ㄉㄥˋ 1)怒目直视:~眼。~视。 2)睁大眼睛发呆:目~口呆。 ·参考词汇: open wide stare glare 吹胡子瞪眼 干瞪眼 瞪服 迷瞪 横眉瞪目 直瞪瞪 吹胡子瞪眼睛 目瞪口歪 横眉瞪眼 目瞪心骇 目瞪口张 眯瞪 瞪目结舌 瞪眼咋舌 目瞪舌挢 瞪视 目瞪口呆 瞪眼 瞪眉瞠眼 目瞪舌彊 死眉瞪眼 瞪目哆口 目瞪口结 直眉瞪眼 目瞪口僵 口呆目瞪
瞪的俄文翻译,瞪俄文怎么说,怎么用俄语翻译瞪,瞪的俄文意思,瞪的俄文瞪 meaning in Russian瞪的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。