英国版造句
- 我应该买英国版以取得完整版吗?
- 小天狼星布莱克的金库是711号(据pa英国版) 。
- 2月11日?英国版《哈利?波特与混血王子》中的几页提前泄露。
- 这种紧张帮助解释了这本书英国版和美国版在副标题上的区别。
- 伦敦高等法院法官不认为如此.他说这个说法太笼统不能受到英国版权法的保护
- 伦敦得高级法院并不认同。他说这个想法太普遍不能被列为英国版权保护法律中。
- 伦敦一高级法院法官并不同意他们的说法。他说这个想法太普通而不能受英国版权法的保护。
- 出现在洛杉矶的舞台上,随后英国版的《荷兰人》的女主角,制作人是她后来的丈夫。
- 伦敦高级法院的法官并不认同这个说法。他说观点这个东西过于抽象因而不能受到英国版权保护法的保护。
- 伦敦的高级法院审判官并不赞同这种说法,他说这个主题太普及了,可以认为已经不受英国版权法的保护了
- 用英国版造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 伦敦某高级法院法官不同意上面的说法。他说这个观念太普遍了而不能考虑被安置于英国版权法保护的范围之内。
- 伦敦一家公司又用电报接洽,要出一个英国版。紧接着又相继传来消息,法国德国和斯堪的纳维亚各国的译本也要出版。
- 这档节目神形都酷似“美国偶像”及其英国版本“流行偶像” ,由湖南省的一家卫星电视台播出,全国观众都可以通过光缆电视网络收看。
- 美国版的平淡中性, “联合国的过去,现在,和未来” ,英国版的副标题是, “联合国和追求世界政府” 。
- 《读者文摘》英国版总编凯瑟琳?沃克在谈到伦敦在测试的18个欧洲城市中排第十位时说: “大家会听你讲话,但是你必须开门见山,直奔主题。 ”