见得造句
- 这片稻子不见得比那片差。
- 屈服并不见得会太平无事。
- 她和古莱先生不见得合得来。
- 何以见得你心地善良?
- 摧毁以色列不见得对埃及有利。
- 沉默并不见得一定意味着同意。
- 他今晚不见得会来。
- 他不见得会再来了。
- 明天不见得会下雨。
- 纳赛尔不见得是要在军事上摊牌。
- 用见得造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 他眼见得日益消瘦。
- 人生中,不见得每件事情都顺利。
- 她不在办公室,并不见得就是病了。
- 摩擦效应与载荷未见得能成线性关系。
- 他不见得会来。
- 这种情况是可能的,但不见得会发生。
- 他对一般所谓寻欢作乐的生活见得很多。
- 我看,手相这玩意儿不见得是她捏造的。
- 他不见得穷。
- 他不见得来。
其他语种
- 见得的英语:(看出来; 能确保) know; seem; appear (只用于否定式或疑问式) 短语和例子 何以见得? how so? 明天不见得会下雨。 it does...
- 见得的法语:动 [employé seulement dans les énoncés et les questions]sembler;paraître怎么~他来不了?pourquoi vous pensez qu'il ne viendra pas?
- 见得的日语:(…のように)見える.らしい.…が明らかだ.…と思われる.▼否定文または疑問文にのみ用いる. 让他干怎么见得就不行?/どうしてあの人にやらせてはいけないのか. 这片麦子不见得比那片差 chà /ここの麦はあそこの麦よりも悪いとは思えない. 何以见得?/なぜそうなのか.なぜわかるのか.
- 见得的韩语:[동사] 알다. …라고 생각되다. …으로 보이다. …일 것 같다. …가 분명하다. [부정문·의문문에만 사용함] 怎么见得他来不了? 어떻게 그가 못 온다고 생각하느냐? 何以见得? 어떻게 알았지? 明天不见得会下雨; 내일은 비가 올 것 같지 않다 →[不见得]
- 见得的俄语:pinyin:jiànde 1) можно видеть (усмотреть), узнать, очевидный 2) восприниматься, представляться, казаться (обычно с предшествующим отрицанием)