记过造句
- 忘记过去就意味着背叛。
- 他已被记过三次。
- 他已记过三次。
- 必须将顾客的住房帐目及时登记过帐,以便加快结帐手续。
- 我从来没有忘记过您所受的委屈以及造成这些委屈的原因。
- 饭店职工中只有少数几个局内人才知道她们并非是登记过的饭店旅客。
- 忘记年龄,忘记过去,忘记恩怨。
- 忘记过去吧!因为历史将会延续。
- 我没有忘记过去或是把它们分类
- (他不是那种容易忘记过去的人。 )
- 用记过造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 这四年来他从没忘记过我的生日。
- 我们怎能忘记过去的苦难呢?
- -再接着就被记过一次-是的
- 再接着就被记过一次-是的
- 你能努力忘记过去真是太好了
- 我只是想来到这里后忘记过去
- 王子和公主从没忘记过忠实的哈利。
- 如果你缺席会议,会被记过的。
- 我以前也忘记过一些事但她似乎并不介意。
- 老一代人永远也不会忘记过去的苦难。
其他语种
- 记过的英语:record a demerit
- 记过的法语:动 donner un blâme ou un avertissement;blâmer
- 记过的日语:過失として記録に残す.▼処分の一つ. 记过一次/過失を1回記録する.
- 记过的韩语:(1)[동사] 잘못을 기록하다. [처벌의 하나로, ‘警告’보다 무겁고 ‘记大过’보다 가벼움] 记了一次过; 과오를 한 번 기록하다 (2)(jìguò) [명사] 과실(過失)의 기록. 受了记过, 撤职处分; 과실이 기록되어 면직 처분을 받았다
- 记过的俄语:[jìguò] вынести выговор; выговор