查电话号码 繁體版 English Francais日本語한국어
登录 注册

问病造句

"问病"是什么意思  
造句与例句手机版
  • 詳細な疾患歴尋問、生物化学と心電図、頭部CTとMRI検査を行った。
    经详细询问病史,并作生化和心电图、头颅CT和MRI检查.
  • 詳しく病歴を尋ね、身体検査?ラボ検査より患者の臨床症候を把握。
    通过详细询问病史、体检和实验室检查了解患者的临床特征。
  • 病歴を追究したら、以前にジュウヤクを静脈点滴したときに類似する症状がでたことがある。
    问病史:既往静滴鱼腥草时也出现过类似反应。
  • 術前評価は,病歴,身体所見,そして術前検査から行う。
    术前评估是通过询问病史、查体所见、以及术前检查来进行。
  • 病履歴:6ケ月前に、ほかの医院で胆嚢切除手術を受けた。
    问病史患者曾于6个月前在外院行胆囊切除术.
  • 自訴病歴:2年前右眼球は打撲傷受けて、治療を受けなかった。
    问病史2年前右眼曾受拳击伤,未曾诊疗.
  • 2回静脈注射アレルギー暦あるが詳細不明。
    问病史,有2次静脉滴注药物皮肤过敏经历具体药物不详.
  • 詳細な臨床経過の把握、慎重な身体検査と必要な補助検査などの手段を利用することによって、その診断はあまり困難ではない。
    通过详细询问病史、仔细查体和必要的辅助检查手段,该病的诊断不难确立。
  • 本症の診断には病歴の聴取と内視鏡検査で十分であるが病態の解析には種々の検査がおこなわれる。
    本疾病的诊断方面,询问病史及内窥镜检查就已经很充分了,但是如果要进行病情的分析,就要进行各种检查。
  • また,我々の大学において1年以上にわたって電子メールおよびWebアクセスのウィルスを検査してきた運用結果を分析し,本方法の有効性について議論を行う.
    另外,我们大学对1年以上的电子邮件及Web访问病毒进行了检查,并分析了应用结果,对该的有效性进行论证。
  • 问病造句挺难的,這是一个万能造句的方法
  • 病歴を聞くと、患者は近日に体重が増加し、全身無力、膨張感があり、声はかすれ、夜間に鼾があり、かつては副鼻腔炎で15日間治療を行った,病状は緩和しなかったようである。
    问病史,患者诉近日体重增加,全身无力,紧绷感,声音嘶哑,出现夜间打鼾,曾以鼻窦炎治疗15 d,症状不缓解。
  • 調査表を設計し、ルーチンの口腔検査を行い、明確に診断し、そして統一した標準によって詳しく病歴を尋ねて、各患者の性別、年齢、連絡方法などの基本的な資料を詳しく登録した。
    设计调查表进行常规的口腔检查,明确诊断,并按统一标准详细询问病史,详细登记和记录每位患者的性别、年龄、联系方式等基本资料.
  • 「めまい」の他に,歩行障害や小脳失調,意識障害,難聴などの症状を伴っていないかと言うことを聴取したり,原因を示唆するエピソードなどがないかを聞き取ることが大切である。
    "目眩"之外,问病人是否伴随行走障碍和小脑失调,意识障碍和听觉困难中等等症状呢?更为重要的是,要询问病人是否有暗示原因的其他症状。
  • 「めまい」の他に,歩行障害や小脳失調,意識障害,難聴などの症状を伴っていないかと言うことを聴取したり,原因を示唆するエピソードなどがないかを聞き取ることが大切である。
    "目眩"之外,问病人是否伴随行走障碍和小脑失调,意识障碍和听觉困难中等等症状呢?更为重要的是,要询问病人是否有暗示原因的其他症状。
  • そこで,十分な病歴の聴取をおこなって「むねやけ」などの逆流関連症状の頻度や程度が高く健康な生活を障害していることを証明し,その後内視鏡検査をおこなうことで診断を確定することができる。
    因此,通过详细询问病史,了解“胃灼热”等返流相关症状出现频率高、程度重,妨碍到健康的生活时,再通过内窥镜检查后,即可确诊。
  • 超高齢者の精神科救急では,患者本人から現症を聴取することが難しい,情報不足,身体合併症の診断が難しい,薬物療法に困難を伴うことが多いなどいくつかの問題点が存在する。
    超高龄者的精神科急救中,存在有以下多种的问题:诸如很难从患者本人处询问病情现状,并且由于病人情报不充分,对其身体合并症的诊断也很困难,同时药物疗法上也多伴有困难等。
  • 白朮オウギ湯は金?元時代の医学者劉完素『素問病機気宜保命集?潟痢論』中の「白朮オウギ湯:前薬を服用し、下痢をすでに除去され、特に本薬を適用すべき……白朮1両、オウギ7銭、甘草3銭」という記述から由来した。
    白术黄芪汤源于金元医家刘完素《素问病机气宜保命集·泻痢论》:“白术黄芪汤:服前药,痢虽已除,犹宜此药和之……白术一两,黄芪七钱,甘草三钱。
  • 本症例はBMIは19.27と低下を認めなかったが,入院2カ月前より6kgの体重減少があり,問診からも低アルブミン血症の原因に栄養状態の不良が一因として考えられ,重篤な肝障害を引きおこした要因として考慮すべきと思われた。
    本病例的BMI为19.27,并不低,但是,在住院2个月前,体重减少了6kg,通过询问病史后认为,营养不良是造成低清蛋白血症的一个原因,应考虑这是引发严重肝损伤的主要原因。
  • 1年間の相談状況は,1)医療福祉関係の相談者による1?2回の相談,2)家庭内の問題で嫁姑の関係,夫の悪口や近隣の苦情,3)当事者の地域の中で生活しているための悩み,4)入院中の患者による退院や入院中の悩み,5)中?高校生の思春期の悩み,6)遠距離からの病気の問い合わせ,施設の照会,ギャンブル依存やアルコール関連問題などの相談,であった。
    一年内的咨询情况是:1)医疗福祉社会关系的咨询者们进行了一到两次交谈,2)家庭内部问题彼此关系及丈夫的恶言和近伶的不平不满,3)在当事人所在的地区生活的烦恼,4)住院患者的出院及住院时的烦恼,5)初高中的青春期烦恼,6)远距离的询问病情,有关设施的询问,有关嗜赌及酒精依赖症的关联问题的咨询,等。
其他语种
  • 问病的日语:(1)病状を聞く,尋ねる. (2)病気を診察する.
  • 问病的韩语:[동사] (1)병문안하다. 병세를 묻다. (2)진찰하다.
如何用问病造句,用問病造句问病 in a sentence, 用問病造句和问病的例句由查查汉语词典提供,版权所有违者必究。