繁體版 English
登录 注册

仆仆风尘的英文

发音:  
"仆仆风尘"怎么读"仆仆风尘"的汉语解释用"仆仆风尘"造句

英文翻译手机手机版

  • endure the hardships of travel

例句与用法

  • They donned their travel-torn clothes .
    他们穿上经过仆仆风尘已穿得破烂不堪的服装。
  • After pug's swift passage through war-torn russia moscow appeared to him about as untouched, peaceful, well-kept, and cheery as san francisco .
    帕格仆仆风尘走遍了饱受战火蹂躏的俄罗斯前线之后,莫斯科在他眼中简直象旧金山一样未受损伤、和平安静、安然无恙,气氛欢快。
  • Well , by and by the king he gets up and comes forward a little , and works himself up and slobbers out a speech , all full of tears and flapdoodle about its being a sore trial for him and his poor brother to lose the diseased , and to miss seeing diseased alive after the long journey of four thousand mile , but it s a trial that s sweetened and sanctified to us by this dear sympathy and these holy tears , and so he thanks them out of his heart and out of his brother s heart , because out of their mouths they can t , words being too weak and cold , and all that kind of rot and slush , till it was just sickening ; and then he blubbers out a pious goody - goody amen , and turns himself loose and goes to crying fit to bust
    随后国王站了起来,朝前走了几步,酝酿好了情绪,哭哭啼啼作了一番演说,一边眼泪直流,一边胡话连篇,说他和他那可怜的兄弟,从四千英里外,仆仆风尘赶到这里,却失掉了亲人,连最后一面也未见到,心里有多难过,只是由于大伙儿的亲切慰问和神圣的眼泪,这样的伤心事也就加上了一种甜蜜的滋味,变成了一件庄严的事,他和他兄弟从心底里感谢他们。因为嘴里说出的话无法表达心意,语言委实太无力太冷淡了。如此等等的一类废话,听了叫人要吐。
用"仆仆风尘"造句  

其他语种

  • 仆仆风尘什么意思:pú pú fēng chén 【解释】形容奔波忙碌,旅途劳累。 【出处】清·吴趼人《痛史》第八回:“三人拣了一家客店住下,一路上风尘仆仆,到了此时,不免早些歇息。” 【拼音码】ppfc 【用法】偏正式;作谓语;形容奔波忙碌,旅途劳累
仆仆风尘的英文翻译,仆仆风尘英文怎么说,怎么用英语翻译仆仆风尘,仆仆风尘的英文意思,仆仆風塵的英文仆仆风尘 meaning in English仆仆風塵的英文仆仆风尘怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。